See ë in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en sango", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sango", "orig": "sango", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "related": [ { "word": "ê" }, { "word": "ânï" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "(En fonction sujet) Mo na mbï, ë sâra tënë.", "translation": "Toi et moi, nous discutons" }, { "text": "(En attributif) Azo sô fadê âla mû mabôko na ë.", "translation": "Ces gens vont nous venir en aide" }, { "text": "(En complément de nom) Ë lïngbi tî mû nëngo na awâlï tî ë.", "translation": "Nous devons respecter nos épouses" } ], "glosses": [ "Pronom de la première personne du pluriel. Peut aussi bien être masculin que féminin." ], "id": "fr-ë-sg-pron-RY39w1Hx" } ], "tags": [ "person" ], "word": "ë" }
{ "categories": [ "Pronoms personnels en sango", "sango" ], "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "related": [ { "word": "ê" }, { "word": "ânï" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "(En fonction sujet) Mo na mbï, ë sâra tënë.", "translation": "Toi et moi, nous discutons" }, { "text": "(En attributif) Azo sô fadê âla mû mabôko na ë.", "translation": "Ces gens vont nous venir en aide" }, { "text": "(En complément de nom) Ë lïngbi tî mû nëngo na awâlï tî ë.", "translation": "Nous devons respecter nos épouses" } ], "glosses": [ "Pronom de la première personne du pluriel. Peut aussi bien être masculin que féminin." ] } ], "tags": [ "person" ], "word": "ë" }
Download raw JSONL data for ë meaning in Sango (0.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sango dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.