See sáttu in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ganacouronné", "word": "čuvgesčoavjesáttoduvvá" }, { "translation": "ganga tacheté", "word": "dielkosáttoduvvá" }, { "translation": "sable de rivière", "word": "johkasáttu" }, { "translation": "ganga cata", "word": "juovkasáttoduvvá" }, { "translation": "ganga à ventre brun", "word": "savánnasáttoduvvá" }, { "translation": "ganga de Lichtenstein", "word": "sáhcosáttoduvvá" }, { "translation": "perdrix de Hey", "word": "sáttoábevuonccis" }, { "translation": "grand-duc ascalaphe", "word": "sáttoáhpelidnu" }, { "translation": "désert de sable", "word": "sáttoáhpi" }, { "translation": "corbeau brun", "word": "sáttoáhpigáranas" }, { "translation": "roselin githagine", "word": "sáttobeibboš" }, { "translation": "gravelot de Leschenault", "word": "sáttobuvvedat" }, { "translation": "sterne hansel", "word": "sáttočearret" }, { "translation": "ganga unibande", "word": "sáttoduvvá" }, { "translation": "plage de sable", "word": "sáttogáddi" }, { "translation": "grue du Canada", "word": "sáttoguorga" }, { "translation": "ammomane isabelline", "word": "sáttoleivvoš" }, { "translation": "bac à sable", "word": "sáttoroggi" }, { "translation": "roselin du Sinaï", "word": "sáttoruksesbeibboš" }, { "translation": "courvite isabelle", "word": "sáttoviehkki" }, { "translation": "fauvette naine", "word": "sáttovizar" }, { "translation": "perdrix si-si", "word": "sáttovuonccis" } ], "forms": [ { "form": "sáddot", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "sáddo", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "sádduid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "sáddui", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "sádduide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "sáddos", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "sádduin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "sádduin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "sádduiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "sáttun", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "ref": "1=773.davvi.no", "text": "Váldde gihtii veaháš johkasáddo ja geahča dan mikroskohpain.", "translation": "Prenez dans la main un peu de sable de rivière et observez le avec un microscope." } ], "glosses": [ "Sable." ], "id": "fr-sáttu-se-noun-tPz9ahXg" }, { "glosses": [ "Banc de sable." ], "id": "fr-sáttu-se-noun-J~lYb2um" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsatːu/" } ], "word": "sáttu" }
{ "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "derived": [ { "translation": "ganacouronné", "word": "čuvgesčoavjesáttoduvvá" }, { "translation": "ganga tacheté", "word": "dielkosáttoduvvá" }, { "translation": "sable de rivière", "word": "johkasáttu" }, { "translation": "ganga cata", "word": "juovkasáttoduvvá" }, { "translation": "ganga à ventre brun", "word": "savánnasáttoduvvá" }, { "translation": "ganga de Lichtenstein", "word": "sáhcosáttoduvvá" }, { "translation": "perdrix de Hey", "word": "sáttoábevuonccis" }, { "translation": "grand-duc ascalaphe", "word": "sáttoáhpelidnu" }, { "translation": "désert de sable", "word": "sáttoáhpi" }, { "translation": "corbeau brun", "word": "sáttoáhpigáranas" }, { "translation": "roselin githagine", "word": "sáttobeibboš" }, { "translation": "gravelot de Leschenault", "word": "sáttobuvvedat" }, { "translation": "sterne hansel", "word": "sáttočearret" }, { "translation": "ganga unibande", "word": "sáttoduvvá" }, { "translation": "plage de sable", "word": "sáttogáddi" }, { "translation": "grue du Canada", "word": "sáttoguorga" }, { "translation": "ammomane isabelline", "word": "sáttoleivvoš" }, { "translation": "bac à sable", "word": "sáttoroggi" }, { "translation": "roselin du Sinaï", "word": "sáttoruksesbeibboš" }, { "translation": "courvite isabelle", "word": "sáttoviehkki" }, { "translation": "fauvette naine", "word": "sáttovizar" }, { "translation": "perdrix si-si", "word": "sáttovuonccis" } ], "forms": [ { "form": "sáddot", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "sáddo", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "sádduid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "sáddui", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "sádduide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "sáddos", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "sádduin", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "sádduin", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "sádduiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "sáttun", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "ref": "1=773.davvi.no", "text": "Váldde gihtii veaháš johkasáddo ja geahča dan mikroskohpain.", "translation": "Prenez dans la main un peu de sable de rivière et observez le avec un microscope." } ], "glosses": [ "Sable." ] }, { "glosses": [ "Banc de sable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsatːu/" } ], "word": "sáttu" }
Download raw JSONL data for sáttu meaning in Same du Nord (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.