"giđđageassi" meaning in Same du Nord

See giđđageassi in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: giđđageasit [plural, nominative], giđđageasi [singular, accusative, genitive], giđđageasi / giđđagease [singular, accusative, genitive], giđđagesiid [plural, accusative, genitive], giđđageassái [singular, illative], giđđagesiide [plural, illative], giđđageasis [singular, locative], giđđagesiin [plural, locative], giđđagesiin [singular, comitative], giđđagesiiguin [plural, comitative], giđđageassin [essive]
  1. Début de l’été.
    Sense id: fr-giđđageassi-se-noun-A8bb-DSW Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Saisons en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De giđđa (« printemps ») et de geassi (« été »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "giđđageasit",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageasi",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageasi / giđđagease",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageassái",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageasis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageassin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡiðːɑɡeæ̯sːi/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "samimag.no",
          "text": "Boskka borre giđđagease, jonssot áigge.",
          "translation": "Ils mangeaient de l’angélique au début de l’été, au moment de la Saint-Jean."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Début de l’été."
      ],
      "id": "fr-giđđageassi-se-noun-A8bb-DSW"
    }
  ],
  "word": "giđđageassi"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Noms communs en same du Nord",
    "Saisons en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De giđđa (« printemps ») et de geassi (« été »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "giđđageasit",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageasi",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageasi / giđđagease",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageassái",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageasis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđagesiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "giđđageassin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡiðːɑɡeæ̯sːi/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "samimag.no",
          "text": "Boskka borre giđđagease, jonssot áigge.",
          "translation": "Ils mangeaient de l’angélique au début de l’été, au moment de la Saint-Jean."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Début de l’été."
      ]
    }
  ],
  "word": "giđđageassi"
}

Download raw JSONL data for giđđageassi meaning in Same du Nord (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.