"bisánanbáiki" meaning in Same du Nord

See bisánanbáiki in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: bisánanbáikkit [plural, nominative], bisánanbáikki [singular, accusative, genitive], bisánanbáikki / bisánanbáikke [singular, accusative, genitive], bisánanbáikkiid [plural, accusative, genitive], bisánanbáikái [singular, illative], bisánanbáikkiide [plural, illative], bisánanbáikkis [singular, locative], bisánanbáikkiin [plural, locative], bisánanbáikkiin [singular, comitative], bisánanbáikkiiguin [plural, comitative], bisánanbáikin [essive]
  1. Parking.
    Sense id: fr-bisánanbáiki-se-noun-vHWfjY7t Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en same du Nord de l’automobile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bisánan (« arrêt ») et de báiki (« lieu »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bisánanbáikkit",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikki",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikki / bisánanbáikke",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikái",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈbisanɑnbajki/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "avvir.no",
          "text": "Finnmárkku politiijaguovlu muitala Twitteris bearjadaga ahte muhtin stuora busse, masa čáhket 50 olbmo čohkkát, ja mii sáhtostallá asiáhtalaš turisttaid Avvila ja Girkonjárgga gaskka, lea skirvehan muhtin stuorát bisánanbáikkis Girkonjárggas go lea giehtagoazana gaikkihan.",
          "translation": "Le district de police du Finnmark rapporte dans Twitter vendredi qu’un grand car qui peut contenir 50 personnes assises et qui a l’habitude de transporter des touristes asiatiques entre Ivalo et Kirkenes, a soudainement fait un tête-à-queue sur un parking de Kirkenes quand le frein à main a été tiré brusquement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parking."
      ],
      "id": "fr-bisánanbáiki-se-noun-vHWfjY7t"
    }
  ],
  "word": "bisánanbáiki"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Lexique en same du Nord de l’automobile",
    "Noms communs en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bisánan (« arrêt ») et de báiki (« lieu »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bisánanbáikkit",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikki",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikki / bisánanbáikke",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikái",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkis",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiin",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiin",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikkiiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "bisánanbáikin",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈbisanɑnbajki/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "avvir.no",
          "text": "Finnmárkku politiijaguovlu muitala Twitteris bearjadaga ahte muhtin stuora busse, masa čáhket 50 olbmo čohkkát, ja mii sáhtostallá asiáhtalaš turisttaid Avvila ja Girkonjárgga gaskka, lea skirvehan muhtin stuorát bisánanbáikkis Girkonjárggas go lea giehtagoazana gaikkihan.",
          "translation": "Le district de police du Finnmark rapporte dans Twitter vendredi qu’un grand car qui peut contenir 50 personnes assises et qui a l’habitude de transporter des touristes asiatiques entre Ivalo et Kirkenes, a soudainement fait un tête-à-queue sur un parking de Kirkenes quand le frein à main a été tiré brusquement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parking."
      ]
    }
  ],
  "word": "bisánanbáiki"
}

Download raw JSONL data for bisánanbáiki meaning in Same du Nord (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.