"álddagastit" meaning in Same du Nord

See álddagastit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈaldːɑɡɑstit/
  1. Illuminer (par exemple un éclair dans le ciel), flasher.
    Sense id: fr-álddagastit-se-verb-TkCgQBqF
  2. Se mettre à y avoir de la foudre.
    Sense id: fr-álddagastit-se-verb-TNSi5R~9 Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes impersonnels en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De álddagas (« éclair »)."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Illuminer (par exemple un éclair dans le ciel), flasher."
      ],
      "id": "fr-álddagastit-se-verb-TkCgQBqF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              59
            ]
          ],
          "ref": "pressreader.com",
          "text": "Sáhtat^([sic : Sáhtát]) garvit vahágiid go álgá álddagastit, dadjá buollinekspearta Frende dáhkádusas, Øystein Øren.",
          "translation": "Vous pouvez éviter des dégâts quand il commence à y avoir de la foudre, explique Frende, expert en incendies à la compagnie d’assurance Øystein Øren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se mettre à y avoir de la foudre."
      ],
      "id": "fr-álddagastit-se-verb-TNSi5R~9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaldːɑɡɑstit/"
    }
  ],
  "tags": [
    "impersonal"
  ],
  "word": "álddagastit"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Verbes en same du Nord",
    "Verbes impersonnels en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De álddagas (« éclair »)."
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Illuminer (par exemple un éclair dans le ciel), flasher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              59
            ]
          ],
          "ref": "pressreader.com",
          "text": "Sáhtat^([sic : Sáhtát]) garvit vahágiid go álgá álddagastit, dadjá buollinekspearta Frende dáhkádusas, Øystein Øren.",
          "translation": "Vous pouvez éviter des dégâts quand il commence à y avoir de la foudre, explique Frende, expert en incendies à la compagnie d’assurance Øystein Øren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se mettre à y avoir de la foudre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈaldːɑɡɑstit/"
    }
  ],
  "tags": [
    "impersonal"
  ],
  "word": "álddagastit"
}

Download raw JSONL data for álddagastit meaning in Same du Nord (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.