"саврасый" meaning in Russe

See саврасый in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \sɐˈvrasɨɪ̯\
  1. Alezan, rouan.
    Sense id: fr-саврасый-ru-adj-FACTnbzz Categories (other): Exemples en russe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Саврасов Related terms: гнедой
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs de robes de chevaux en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en russe issus d’un mot en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Russe",
      "orig": "russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Саврасов"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du turc sapsarı (« jaune vif »), intensif de sarı (« jaune »)."
  ],
  "lang": "Russe",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "savrasyï"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "brun",
      "word": "гнедой"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en russe",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fiodor Dostoïevski, «Преступление и наказание», traduction, 1866",
          "text": "Но теперь, странное дело, в большую такую телегу впряжена была маленькая, тощая, саврасая крестьянская клячонка, одна из тех, которые — он часто это видел — надрываются иной раз с высоким каким-нибудь возом дров или сена, особенно коли воз застрянет в грязи или в колее, и при этом их так больно, так больно бьют всегда мужики кнутами, иной раз даже по самой морде и по глазам, а ему так жалко, так жалко на это смотреть, что он чуть не плачет, а мамаша всегда, бывало, отводит его от окошка.",
          "translation": "Mais maintenant à ce lourd chariot était attelé un petit cheval rouan d’une maigreur lamentable, une de ces rosses auxquelles les moujiks font parfois tirer de grosses charrettes de bois ou de foin, et qu’ils accablent de coups, allant jusqu’à les fouetter sur les yeux et sur le museau, quand les pauvres bêtes s’épuisent en vains efforts pour dégager le véhicule embourbé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alezan, rouan."
      ],
      "id": "fr-саврасый-ru-adj-FACTnbzz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɐˈvrasɨɪ̯\\"
    }
  ],
  "word": "саврасый"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en russe",
    "Couleurs de robes de chevaux en russe",
    "Lemmes en russe",
    "Mots en russe issus d’un mot en turc",
    "russe"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Саврасов"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être du turc sapsarı (« jaune vif »), intensif de sarı (« jaune »)."
  ],
  "lang": "Russe",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "savrasyï"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "brun",
      "word": "гнедой"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en russe"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fiodor Dostoïevski, «Преступление и наказание», traduction, 1866",
          "text": "Но теперь, странное дело, в большую такую телегу впряжена была маленькая, тощая, саврасая крестьянская клячонка, одна из тех, которые — он часто это видел — надрываются иной раз с высоким каким-нибудь возом дров или сена, особенно коли воз застрянет в грязи или в колее, и при этом их так больно, так больно бьют всегда мужики кнутами, иной раз даже по самой морде и по глазам, а ему так жалко, так жалко на это смотреть, что он чуть не плачет, а мамаша всегда, бывало, отводит его от окошка.",
          "translation": "Mais maintenant à ce lourd chariot était attelé un petit cheval rouan d’une maigreur lamentable, une de ces rosses auxquelles les moujiks font parfois tirer de grosses charrettes de bois ou de foin, et qu’ils accablent de coups, allant jusqu’à les fouetter sur les yeux et sur le museau, quand les pauvres bêtes s’épuisent en vains efforts pour dégager le véhicule embourbé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alezan, rouan."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɐˈvrasɨɪ̯\\"
    }
  ],
  "word": "саврасый"
}

Download raw JSONL data for саврасый meaning in Russe (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.