"иссякнуть" meaning in Russe

See иссякнуть in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Assécher, absorber l’humidité.
    Sense id: fr-иссякнуть-ru-verb-Br0lPf4T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: иссякание, иссякший

Download JSONL data for иссякнуть meaning in Russe (1.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes de type indéterminé en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes perfectifs en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Russe",
      "orig": "russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "иссякание"
    },
    {
      "word": "иссякший"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe dérivé de сякнуть, sïaknuť (« absorber »), avec le préfixe из-, iz- (« ex- »)."
  ],
  "lang": "Russe",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "иссякнуть issïaknuť \\ɪˈsʲːaknʊtʲ\\ perfectif intransitif (voir la conjugaison) / иссякать imperfectif"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Serafimovitch, «Сопка с крестами», 1907",
          "text": "Нет водоема, который бы не иссяк, нет гор, которые не были бы размыты, нет раны, которую бы не затянуло.",
          "translation": "Il n’y a pas de réservoir qui ne s’assèche, il n’y a pas de montagne qui ne soit pas emportée, il n’y a pas de blessure qui ne guérisse pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assécher, absorber l’humidité."
      ],
      "id": "fr-иссякнуть-ru-verb-Br0lPf4T"
    }
  ],
  "word": "иссякнуть"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en russe",
    "Verbes de type indéterminé en russe",
    "Verbes en russe",
    "Verbes intransitifs en russe",
    "Verbes perfectifs en russe",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en russe",
    "russe"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "иссякание"
    },
    {
      "word": "иссякший"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Verbe dérivé de сякнуть, sïaknuť (« absorber »), avec le préfixe из-, iz- (« ex- »)."
  ],
  "lang": "Russe",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "иссякнуть issïaknuť \\ɪˈsʲːaknʊtʲ\\ perfectif intransitif (voir la conjugaison) / иссякать imperfectif"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Serafimovitch, «Сопка с крестами», 1907",
          "text": "Нет водоема, который бы не иссяк, нет гор, которые не были бы размыты, нет раны, которую бы не затянуло.",
          "translation": "Il n’y a pas de réservoir qui ne s’assèche, il n’y a pas de montagne qui ne soit pas emportée, il n’y a pas de blessure qui ne guérisse pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assécher, absorber l’humidité."
      ]
    }
  ],
  "word": "иссякнуть"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.