"враньё" meaning in Russe

See враньё in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \vrɐˈnʲjɵ\
Forms: *вранья́ [nominative], вранья́ [singular, genitive], *враньй [genitive], вранью́ [singular, dative], *вранья́м [dative], *вранья́ [accusative], враньём [singular, instrumental], *вранья́ми [instrumental], вранье́ [singular, prepositional], *вранья́х [prepositional], Nom de type 6*b- selon Zaliznyak
  1. Pieux mensonge, affabulation. Note d’usage : parfois il signifie tout simplement « mensonge ».
    Sense id: fr-враньё-ru-noun-C7gFfAKS Categories (other): Exemples en russe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ложь, небылица

Download JSONL data for враньё meaning in Russe (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Russe",
      "orig": "russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de врать, vrať (« mentir, raconter des fariboles »), lointainement apparenté au latin verbum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "*вранья́",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "вранья́",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "*враньй",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "вранью́",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́м",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "враньём",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́ми",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "вранье́",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́х",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "Nom de type 6*b- selon Zaliznyak"
    }
  ],
  "lang": "Russe",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "vranʹjó"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en russe",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "При этом, полагает дипломат, красивое словосочетание можно заменить на более простую фразу — «целенаправленное враньё».",
          "translation": "Dans le même temps, estime le diplomate, une belle phrase peut être remplacée par une phrase plus simple - « pieux mensonges délibérés »."
        },
        {
          "ref": "Arcadi et Boris Strougatski, Улитка на склоне, 1965",
          "text": "— Никаких уродов на свете нет, — не очень уверенно сказал Кандид. — Враньё это всё…",
          "translation": "« Il n’y a pas de monstres sur terre — dit Candide pas très confiant — c’est des fariboles tout ça. »"
        },
        {
          "ref": "Vasili Kniazev, Буржуазная газета, июль 1917",
          "text": "Пять человек — Враль,\nТрупиков,\nОтпетый,\nМерзавкер и Жульё — прилежно,\nдень за днём,\nПубличным занимаются враньём\nИ вкупе называются газетой.",
          "translation": "…Ils fabulent en public\nEt ensemble, ils s’appellent un journal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pieux mensonge, affabulation. Note d’usage : parfois il signifie tout simplement « mensonge »."
      ],
      "id": "fr-враньё-ru-noun-C7gFfAKS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vrɐˈnʲjɵ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "mensonge",
      "word": "ложь"
    },
    {
      "translation": "affabulation",
      "word": "небылица"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "враньё"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en russe",
    "Lemmes en russe",
    "Noms communs en russe",
    "russe"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de врать, vrať (« mentir, raconter des fariboles »), lointainement apparenté au latin verbum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "*вранья́",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "вранья́",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "*враньй",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "вранью́",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́м",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "враньём",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́ми",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "вранье́",
      "tags": [
        "singular",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "*вранья́х",
      "raw_tags": [
        "Pluriel inusité"
      ],
      "tags": [
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "Nom de type 6*b- selon Zaliznyak"
    }
  ],
  "lang": "Russe",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "vranʹjó"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en russe"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "При этом, полагает дипломат, красивое словосочетание можно заменить на более простую фразу — «целенаправленное враньё».",
          "translation": "Dans le même temps, estime le diplomate, une belle phrase peut être remplacée par une phrase plus simple - « pieux mensonges délibérés »."
        },
        {
          "ref": "Arcadi et Boris Strougatski, Улитка на склоне, 1965",
          "text": "— Никаких уродов на свете нет, — не очень уверенно сказал Кандид. — Враньё это всё…",
          "translation": "« Il n’y a pas de monstres sur terre — dit Candide pas très confiant — c’est des fariboles tout ça. »"
        },
        {
          "ref": "Vasili Kniazev, Буржуазная газета, июль 1917",
          "text": "Пять человек — Враль,\nТрупиков,\nОтпетый,\nМерзавкер и Жульё — прилежно,\nдень за днём,\nПубличным занимаются враньём\nИ вкупе называются газетой.",
          "translation": "…Ils fabulent en public\nEt ensemble, ils s’appellent un journal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pieux mensonge, affabulation. Note d’usage : parfois il signifie tout simplement « mensonge »."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vrɐˈnʲjɵ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "mensonge",
      "word": "ложь"
    },
    {
      "translation": "affabulation",
      "word": "небылица"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "враньё"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Russe dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.