"returna" meaning in Roumain

See returna in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \re.tuɾ.ˈna\ Forms: a returna [infinitive], 1ʳᵉ personne du singulier, Présent de l’indicatif, retorn, 3ᵉ personne du singulier, Présent du subjonctif, să retoarne, returnat [participle], groupe I
  1. Recouler, refondre : reproduire un objet de forme définie en versant ou en injectant un métal (ou un autre produit à l’état liquide) dans un moule où il se solidifiera.
    Sense id: fr-returna-ro-verb-3omlRyNT Categories (other): Lexique en roumain de la métallurgie Topics: metallurgy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \re.tuɾ.ˈna\ Forms: a returna [infinitive], 1ʳᵉ personne du singulier, Présent de l’indicatif, returnez, 3ᵉ personne du singulier, Présent du subjonctif, să returneze, returnat [participle], groupe I
  1. Tourner à nouveau un film, retourner.
    Sense id: fr-returna-ro-verb-eIykLKBp
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \re.tuɾ.ˈna\
  1. Renvoyer, retourner.
    Sense id: fr-returna-ro-verb-S6YtjVas
  2. Revenir à son point de départ, retourner. Tags: dated
    Sense id: fr-returna-ro-verb-gmmHLy2z Categories (other): Termes vieillis en roumain
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for returna meaning in Roumain (4.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ") et (2) De a turna avec le préfixe répétitif re-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "a returna",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent de l’indicatif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "retorn",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "3ᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent du subjonctif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "să retoarne",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "returnat",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "groupe I",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion",
        "Conjugaison"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ro-verb-1",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en roumain de la métallurgie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recouler, refondre : reproduire un objet de forme définie en versant ou en injectant un métal (ou un autre produit à l’état liquide) dans un moule où il se solidifiera."
      ],
      "id": "fr-returna-ro-verb-3omlRyNT",
      "raw_tags": [
        "Plasturgie"
      ],
      "topics": [
        "metallurgy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.tuɾ.ˈna\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "returna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "a returna",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent de l’indicatif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "returnez",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "3ᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent du subjonctif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "să returneze",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "returnat",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "groupe I",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion",
        "Conjugaison"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ro-verb-2",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tourner à nouveau un film, retourner."
      ],
      "id": "fr-returna-ro-verb-eIykLKBp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.tuɾ.ˈna\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "returna"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ") Du français retourner."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ro-verb-3",
  "pos_title": "Verbe 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Renvoyer, retourner."
      ],
      "id": "fr-returna-ro-verb-S6YtjVas"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en roumain",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nu sînt să returnez la cort.",
          "translation": "Je ne suis pas retourné à la tente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Revenir à son point de départ, retourner."
      ],
      "id": "fr-returna-ro-verb-gmmHLy2z",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.tuɾ.ˈna\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "returna"
}
{
  "categories": [
    "Verbes du premier groupe en roumain",
    "Verbes en roumain",
    "Verbes transitifs en roumain",
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    ") et (2) De a turna avec le préfixe répétitif re-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "a returna",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent de l’indicatif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "retorn",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "3ᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent du subjonctif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "să retoarne",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "returnat",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "groupe I",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion",
        "Conjugaison"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ro-verb-1",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en roumain de la métallurgie"
      ],
      "glosses": [
        "Recouler, refondre : reproduire un objet de forme définie en versant ou en injectant un métal (ou un autre produit à l’état liquide) dans un moule où il se solidifiera."
      ],
      "raw_tags": [
        "Plasturgie"
      ],
      "topics": [
        "metallurgy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.tuɾ.ˈna\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "returna"
}

{
  "categories": [
    "Verbes du premier groupe en roumain",
    "Verbes en roumain",
    "Verbes transitifs en roumain",
    "roumain"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "a returna",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent de l’indicatif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "returnez",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "3ᵉ personne du singulier",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "Présent du subjonctif",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ]
    },
    {
      "form": "să returneze",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe"
      ]
    },
    {
      "form": "returnat",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion"
      ],
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "groupe I",
      "raw_tags": [
        "Formes du verbe",
        "Flexion",
        "Conjugaison"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ro-verb-2",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tourner à nouveau un film, retourner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.tuɾ.ˈna\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "returna"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en roumain",
    "Verbes transitifs en roumain",
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    ") Du français retourner."
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ro-verb-3",
  "pos_title": "Verbe 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Renvoyer, retourner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en roumain"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nu sînt să returnez la cort.",
          "translation": "Je ne suis pas retourné à la tente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Revenir à son point de départ, retourner."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.tuɾ.ˈna\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "returna"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Roumain dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.