See mꙋлtъ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alphabet de transition en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adverbes en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Л en roumain", "orig": "л en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ъ en roumain", "orig": "ъ en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ꙋ en roumain", "orig": "ꙋ en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "multă", "raw_tags": [ "Alphabet latin" ] }, { "form": "мултэ", "raw_tags": [ "Cyrillique moldave" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "notes": [ "* L’alphabet de transition est un ensemble d’alphabets mixtes cyrillique-latin qui étaient utilisés pour écrire la langue roumaine entre les années 1830 et 1860 avant d’être remplacé par l’alphabet latin." ], "pos": "adv", "pos_title": "Forme d’adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en roumain à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 42 ] ], "ref": "Magazinu istoricu пентрꙋ : Sꙋвт Рedaкцiq Dacia, A. TРEБ ЛAꙊРIANꙊ, Нiкол, БЪЛЧEСКꙊ, Cu tipariul Collegiului, Tome 2, 1846, page 6", "text": "Шi aшa dꙋкъndꙋse кърцiлe лa воꙗрĭ ꙟn mꙋлtъ sокоteaлъ aꙋ̆ фоst, sъ вie aꙋ̆ sъ nꙋ вie." } ], "form_of": [ { "word": "mꙋлt" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de mꙋлt." ], "id": "fr-mꙋлtъ-ro-adv-lS6jCY7e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmul.tə\\" }, { "ipa": "\\ˈmul.tə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mꙋлtъ" }
{ "categories": [ "Alphabet de transition en roumain", "Formes d’adverbes en roumain", "roumain", "л en roumain", "ъ en roumain", "ꙋ en roumain" ], "forms": [ { "form": "multă", "raw_tags": [ "Alphabet latin" ] }, { "form": "мултэ", "raw_tags": [ "Cyrillique moldave" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "notes": [ "* L’alphabet de transition est un ensemble d’alphabets mixtes cyrillique-latin qui étaient utilisés pour écrire la langue roumaine entre les années 1830 et 1860 avant d’être remplacé par l’alphabet latin." ], "pos": "adv", "pos_title": "Forme d’adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en roumain", "Exemples en roumain à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 37, 42 ] ], "ref": "Magazinu istoricu пентрꙋ : Sꙋвт Рedaкцiq Dacia, A. TРEБ ЛAꙊРIANꙊ, Нiкол, БЪЛЧEСКꙊ, Cu tipariul Collegiului, Tome 2, 1846, page 6", "text": "Шi aшa dꙋкъndꙋse кърцiлe лa воꙗрĭ ꙟn mꙋлtъ sокоteaлъ aꙋ̆ фоst, sъ вie aꙋ̆ sъ nꙋ вie." } ], "form_of": [ { "word": "mꙋлt" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de mꙋлt." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmul.tə\\" }, { "ipa": "\\ˈmul.tə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mꙋлtъ" }
Download raw JSONL data for mꙋлtъ meaning in Roumain (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Roumain dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the frwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.