"zebra" meaning in Portugais

See zebra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾə\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾə\, \zˈe.bɾə\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.brɐ\, \zˈe.brɐ\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾə\ Audio: LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav Forms: zebras [plural]
  1. Zèbre.
    Sense id: fr-zebra-pt-noun-yL3C6hfx Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾə\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾə\, \zˈe.bɾə\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.brɐ\, \zˈe.brɐ\, \zˈe.bɾɐ\, \zˈe.bɾə\ Audio: LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav Forms: você/ele/ela zebra
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de zebrar. Form of: zebrar
    Sense id: fr-zebra-pt-verb-75OBjjwh
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de zebrar. Form of: zebrar
    Sense id: fr-zebra-pt-verb-36jwQBMx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Équins en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Il a d’abord le sens de « âne sauvage, onagre », probablement issu, comme l'espagnol cebra (anciennement aussi ezebra, enzebra, ezebrera), du bas-latin *eciferus, du latin equiferus (« cheval sauvage »).",
    "(XVIᵉ siècle) Les Portugais ont appliqué le nom de l’âne sauvage ibérique, au zèbre, équidé sauvage qu’ils découvraient en Afrique à cette époque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zebras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zèbre."
      ],
      "id": "fr-zebra-pt-noun-yL3C6hfx",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "zebra"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Équins en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Il a d’abord le sens de « âne sauvage, onagre », probablement issu, comme l'espagnol cebra (anciennement aussi ezebra, enzebra, ezebrera), du bas-latin *eciferus, du latin equiferus (« cheval sauvage »).",
    "(XVIᵉ siècle) Les Portugais ont appliqué le nom de l’âne sauvage ibérique, au zèbre, équidé sauvage qu’ils découvraient en Afrique à cette époque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela zebra"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zebrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de zebrar."
      ],
      "id": "fr-zebra-pt-verb-75OBjjwh"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zebrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de zebrar."
      ],
      "id": "fr-zebra-pt-verb-36jwQBMx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "zebra"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais",
    "Équins en portugais",
    "Étymologies en portugais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Il a d’abord le sens de « âne sauvage, onagre », probablement issu, comme l'espagnol cebra (anciennement aussi ezebra, enzebra, ezebrera), du bas-latin *eciferus, du latin equiferus (« cheval sauvage »).",
    "(XVIᵉ siècle) Les Portugais ont appliqué le nom de l’âne sauvage ibérique, au zèbre, équidé sauvage qu’ils découvraient en Afrique à cette époque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zebras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Zèbre."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "zebra"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais",
    "Équins en portugais",
    "Étymologies en portugais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Il a d’abord le sens de « âne sauvage, onagre », probablement issu, comme l'espagnol cebra (anciennement aussi ezebra, enzebra, ezebrera), du bas-latin *eciferus, du latin equiferus (« cheval sauvage »).",
    "(XVIᵉ siècle) Les Portugais ont appliqué le nom de l’âne sauvage ibérique, au zèbre, équidé sauvage qu’ils découvraient en Afrique à cette époque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela zebra"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zebrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de zebrar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "zebrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de zebrar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.brɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zˈe.bɾə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-zebra.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-zebra.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "zebra"
}

Download raw JSONL data for zebra meaning in Portugais (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.