See travessia in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "travessias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958", "text": "Muitos ficavam pelo caminho, não suportavam a travessia de horrores, outros morriam ao entrar na região das chuvas onde o tifo, o impaludismo, a bexiga os esperavam.", "translation": "Beaucoup restaient en chemin, ils ne supportaient pas l’horrible voyage. D’autres mouraient en entrant dans la zone des pluies où la fièvre typhoïde, le paludisme et la variole les attendaient." } ], "glosses": [ "Traversée ou voyage à travers une grande étendue, soit de terre ou de mer." ], "id": "fr-travessia-pt-noun-2asXZrcz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en portugais de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vent contraire." ], "id": "fr-travessia-pt-noun-3wmZx-lk", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾɐ.vɨ.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.jə\\" }, { "ipa": "\\tɾɐ.vɨ.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾɐ.vɨ.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.jə\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.jə\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\trɐ.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\trɐ.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾɐ.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾə.vɨ.sˈi.ə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "travessia" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "travessias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958", "text": "Muitos ficavam pelo caminho, não suportavam a travessia de horrores, outros morriam ao entrar na região das chuvas onde o tifo, o impaludismo, a bexiga os esperavam.", "translation": "Beaucoup restaient en chemin, ils ne supportaient pas l’horrible voyage. D’autres mouraient en entrant dans la zone des pluies où la fièvre typhoïde, le paludisme et la variole les attendaient." } ], "glosses": [ "Traversée ou voyage à travers une grande étendue, soit de terre ou de mer." ] }, { "categories": [ "Lexique en portugais de la marine" ], "glosses": [ "Vent contraire." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾɐ.vɨ.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.jə\\" }, { "ipa": "\\tɾɐ.vɨ.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾɐ.vɨ.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.jə\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.jə\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾa.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\trɐ.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\trɐ.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾɐ.ve.sˈi.ɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾə.vɨ.sˈi.ə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "travessia" }
Download raw JSONL data for travessia meaning in Portugais (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.