"segmento" meaning in Portugais

See segmento in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sɛg.mˈẽ.tu\, \se.gi.mˈẽj.tʊ\, \sɛg.mˈẽ.tu\, \sɛg.mˈẽ.tu\, \se.gi.mˈẽj.tʊ\, \se.gi.mˈẽ.tʊ\, \se.gĩ.mˈẽ.tʊ\, \se.gĩ.mˈẽ.tʊ\, \sɛ.gi.mˈẽ.tu\, \sɛ.gĩ.mˈẽjn.θʊ\, \sɛg.mˈẽjn.tʊ\, \sɛg.mˈẽn.tʊ\ Forms: segmentos [plural]
  1. Segment.
    Sense id: fr-segmento-pt-noun-7CtKVOAq Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "segmentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "A redução no tempo de deslocamento usando Metrô é incontestável. Outra benesse da presença das linhas metroviárias na região é seu próprio desenvolvimento comercial que atrai lojas e serviços dos mais variados segmentos e até grande empreendimentos como shoppings e centros corporativos.",
          "translation": "La réduction du temps de trajet grâce à l'usage du métro est indéniable. Un autre avantage de la présence de lignes de métro dans la région est son propre développement commercial, qui attire des magasins et des services des segments les plus variés et même de grands développements tels que des centres commerciaux et des centres d'affaires."
        },
        {
          "ref": "(Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 https://istoe.com.br/brasileiros-do-ano-meio-ambiente-sonia-guajajara-uma-indigena-no-poder/ texte intégral",
          "text": "A nova estratégia é ocupar todos os espaços na política, do legislativo ao executivo, e disputar pela via institucional, de igual pra igual com outros segmentos, a inclusão da pauta indígena como política de Estado.",
          "translation": "La nouvelle stratégie consiste à occuper tous les espaces politiques, du législatif à l’exécutif, et à lutter pour l'inclusion de l’agenda indigène dans la politique de l'État par des moyens institutionnels, sur un pied d'égalité avec les autres segments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segment."
      ],
      "id": "fr-segmento-pt-noun-7CtKVOAq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gi.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛ.gi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛ.gĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽn.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "segmento"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "segmentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 https://www.lopes.com.br/blog/conheca-seu-bairro/morar-perto-do-metro-vale-a-pena/ texte intégral",
          "text": "A redução no tempo de deslocamento usando Metrô é incontestável. Outra benesse da presença das linhas metroviárias na região é seu próprio desenvolvimento comercial que atrai lojas e serviços dos mais variados segmentos e até grande empreendimentos como shoppings e centros corporativos.",
          "translation": "La réduction du temps de trajet grâce à l'usage du métro est indéniable. Un autre avantage de la présence de lignes de métro dans la région est son propre développement commercial, qui attire des magasins et des services des segments les plus variés et même de grands développements tels que des centres commerciaux et des centres d'affaires."
        },
        {
          "ref": "(Editora3), « Brasileiros do Ano/Meio Ambiente: Sonia Guajajara, uma indígena no poder », dans IstoÉ, 15 décembre 2023 https://istoe.com.br/brasileiros-do-ano-meio-ambiente-sonia-guajajara-uma-indigena-no-poder/ texte intégral",
          "text": "A nova estratégia é ocupar todos os espaços na política, do legislativo ao executivo, e disputar pela via institucional, de igual pra igual com outros segmentos, a inclusão da pauta indígena como política de Estado.",
          "translation": "La nouvelle stratégie consiste à occuper tous les espaces politiques, du législatif à l’exécutif, et à lutter pour l'inclusion de l’agenda indigène dans la politique de l'État par des moyens institutionnels, sur un pied d'égalité avec les autres segments."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segment."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gi.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\se.gĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛ.gi.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛ.gĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɛg.mˈẽn.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "segmento"
}

Download raw JSONL data for segmento meaning in Portugais (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.