"refém" meaning in Portugais

See refém in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʀɨ.fˈɐ̃j\, \xe.fˈeɲ\, \ʀɨ.fˈɐ̃j\, \ʀɨ.fˈɐ̃j\, \xe.fˈeɲ\, \ʁe.fˈeɲ\, \ɦe.fˈẽj\, \ɦe.fˈẽj\, \re.fˈẽj\, \re.fˈẽj\, \χe.fˈẽj\, \rɨ.fˈɐ̃j\ Forms: reféns [plural]
  1. Otage.
    Sense id: fr-refém-pt-noun-Y6OyAXLi Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ferem"
    },
    {
      "word": "freme"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe رهن, rahan (« otage »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reféns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "Durante três dias, todas as televisões do mundo não pararam de mostrar imagens desse acontecimento. Terroristas chechenos tinham feito refém todo o público do teatro durante a representação de uma comédia musical intitulada Norte-Leste.",
          "translation": "Toutes les télévisions du monde n’ont montré que cela pendant trois jours. Des terroristes tchétchènes avaient pris tout le public du théâtre en otage pendant la représentation d’une comédie musicale appelée Nord-Ost."
        },
        {
          "ref": "(portugais) Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral",
          "text": "Em entrevista a um rádio local, o presidente do Equador, Daniel Noboa, disse nesta quarta-feira, 10, que seu país está “em guerra” com gangues de traficantes, que mantêm mais de 130 guardas penitenciários e outros funcionários como reféns […]",
          "translation": "Dans une interview accordée à une station de radio locale, le président équatorien Daniel Noboa a déclaré mercredi que son pays était « en guerre » contre les gangs de la drogue, qui retiennent en otage plus de 130 gardiens de prison et autres fonctionnaires […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Otage."
      ],
      "id": "fr-refém-pt-noun-Y6OyAXLi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.fˈɐ̃j\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.fˈeɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.fˈɐ̃j\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.fˈɐ̃j\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.fˈeɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.fˈeɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.fˈɐ̃j\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "refém"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ferem"
    },
    {
      "word": "freme"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en arabe",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’arabe رهن, rahan (« otage »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "reféns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012",
          "text": "Durante três dias, todas as televisões do mundo não pararam de mostrar imagens desse acontecimento. Terroristas chechenos tinham feito refém todo o público do teatro durante a representação de uma comédia musical intitulada Norte-Leste.",
          "translation": "Toutes les télévisions du monde n’ont montré que cela pendant trois jours. Des terroristes tchétchènes avaient pris tout le public du théâtre en otage pendant la représentation d’une comédie musicale appelée Nord-Ost."
        },
        {
          "ref": "(portugais) Reuters, Redação, « Presidente do Equador diz que país está em guerra, enquanto gangues mantêm agentes penitenciários como reféns », dans IstoÉ, 10 janvier 2024 https://istoe.com.br/presidente-do-equador-diz-que-pais-esta-em-guerra-enquanto-gangues-mantem-agentes-penitenciarios-como-refens/ texte intégral",
          "text": "Em entrevista a um rádio local, o presidente do Equador, Daniel Noboa, disse nesta quarta-feira, 10, que seu país está “em guerra” com gangues de traficantes, que mantêm mais de 130 guardas penitenciários e outros funcionários como reféns […]",
          "translation": "Dans une interview accordée à une station de radio locale, le président équatorien Daniel Noboa a déclaré mercredi que son pays était « en guerre » contre les gangs de la drogue, qui retiennent en otage plus de 130 gardiens de prison et autres fonctionnaires […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Otage."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.fˈɐ̃j\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.fˈeɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.fˈɐ̃j\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʀɨ.fˈɐ̃j\\"
    },
    {
      "ipa": "\\xe.fˈeɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.fˈeɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɦe.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\re.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\χe.fˈẽj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\rɨ.fˈɐ̃j\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "refém"
}

Download raw JSONL data for refém meaning in Portugais (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.