"projétil" meaning in Portugais

See projétil in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\, \pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\, \pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\, \pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\, \pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\, \pɽo.ʒˈɛ.tiw\, \pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\, \pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\, \pro.ʒˈɛ.tiɫ\, \prɔ.ʒˈɛːk.θiɫ\, \pɾo.ʒˈɛ.tiw\, \pɾo.ʒˈɛk.tiw\ Forms: projéteis [plural]
  1. Blake […] saca de uma pistola. […] De cada vez, dois tiros no peito, um no meio da testa. Seis projéteis num segundo, uma P226 com silenciador, de qualquer forma as ondas abafaram o ruído. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021) #*: Blake [sortit] vivement un pistolet. […] Chaque fois deux impacts dans la poitrine, un au milieu du front. Six coups en une seconde, au P226 avec silencieux, les vagues ont couvert le bruit de toute façon.
    Sense id: fr-projétil-pt-noun-vy36fg7J Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: projéctil
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "projéteis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe rectifiée de 1990"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ],
      "word": "projéctil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blake […] saca de uma pistola. […] De cada vez, dois tiros no peito, um no meio da testa. Seis projéteis num segundo, uma P226 com silenciador, de qualquer forma as ondas abafaram o ruído. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)\n#*: Blake [sortit] vivement un pistolet. […] Chaque fois deux impacts dans la poitrine, un au milieu du front. Six coups en une seconde, au P226 avec silencieux, les vagues ont couvert le bruit de toute façon."
      ],
      "id": "fr-projétil-pt-noun-vy36fg7J"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽo.ʒˈɛ.tiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pro.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prɔ.ʒˈɛːk.θiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛk.tiw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "projétil"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "projéteis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "orthographe rectifiée de 1990"
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe traditionnelle"
      ],
      "word": "projéctil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Blake […] saca de uma pistola. […] De cada vez, dois tiros no peito, um no meio da testa. Seis projéteis num segundo, uma P226 com silenciador, de qualquer forma as ondas abafaram o ruído. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)\n#*: Blake [sortit] vivement un pistolet. […] Chaque fois deux impacts dans la poitrine, un au milieu du front. Six coups en une seconde, au P226 avec silencieux, les vagues ont couvert le bruit de toute façon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾu.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɽo.ʒˈɛ.tiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tʃiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pro.ʒˈɛ.tiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\prɔ.ʒˈɛːk.θiɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛ.tiw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɾo.ʒˈɛk.tiw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "projétil"
}

Download raw JSONL data for projétil meaning in Portugais (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.