"passa" meaning in Portugais

See passa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pˈa.sɐ\, \pˈa.sə\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sə\, \pˈa.sə\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sə\, pˈa.sɐ, pˈa.sɐ, pˈa.sɐ Audio: LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav Forms: passas [plural]
  1. Fruit sec, spécialement en parlant de raisin.
    Sense id: fr-passa-pt-noun-TJO3TiM0 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \pˈa.sɐ\, \pˈa.sə\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sə\, \pˈa.sə\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sɐ\, \pˈa.sə\, pˈa.sɐ, pˈa.sɐ, pˈa.sɐ Audio: LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav Forms: você/ele/ela passa
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de passar. Form of: passar
    Sense id: fr-passa-pt-verb-3nXQ7qxZ
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de passar. Form of: passar
    Sense id: fr-passa-pt-verb-GRJRqqcH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin passus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit sec, spécialement en parlant de raisin."
      ],
      "id": "fr-passa-pt-noun-TJO3TiM0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "passa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin passus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela passa"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "passar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de passar."
      ],
      "id": "fr-passa-pt-verb-3nXQ7qxZ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "passar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de passar."
      ],
      "id": "fr-passa-pt-verb-GRJRqqcH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passa"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin passus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Fruit sec, spécialement en parlant de raisin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "passa"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin passus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela passa"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "passar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de passar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "passar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de passar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pˈa.sə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-passa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav",
      "ipa": "pˈa.sɐ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-passa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-passa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "passa"
}

Download raw JSONL data for passa meaning in Portugais (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.