See oração in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin oratio." ], "forms": [ { "form": "oraçoes", "ipas": [ "\\ɔ.ɾɐ.sˈõjs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en portugais de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958", "text": "Paramentado, as mãos unidas para a oração, o rosto compungido, o padre Basílio elevava a voz sonora puxando as preces.", "translation": "Revêtu de parements, les mains jointes pour la prière, le visage empreint de componction, le père Basílio clamait les oraisons d’une voix sonore." } ], "glosses": [ "Prière, oraison." ], "id": "fr-oração-pt-noun--CuyyBKv", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈə̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈə̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈə̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈãw\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈãw\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾə.sˈə̃w\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-oração.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-oração.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "prece" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "oração" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin oratio." ], "forms": [ { "form": "oraçoes", "ipas": [ "\\ɔ.ɾɐ.sˈõjs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais", "Lexique en portugais de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958", "text": "Paramentado, as mãos unidas para a oração, o rosto compungido, o padre Basílio elevava a voz sonora puxando as preces.", "translation": "Revêtu de parements, les mains jointes pour la prière, le visage empreint de componction, le père Basílio clamait les oraisons d’une voix sonore." } ], "glosses": [ "Prière, oraison." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈə̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈə̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈə̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\o.ɾa.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈãw\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈãw\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾɐ.sˈɐ̃w\\" }, { "ipa": "\\ɔ.ɾə.sˈə̃w\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-oração.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-oração.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-oração.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "prece" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "oração" }
Download raw JSONL data for oração meaning in Portugais (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.