"gravar" meaning in Portugais

See gravar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾa.vˈa\, \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾa.vˈa\, \gɾa.vˈa\, \gɾa.vˈaɾ\, \gɾa.vˈaɾ\, \grɐ.vˈaɾ\, \grɐ.vˈaɾ\, \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾə.vˈaɾ\
  1. Graver, tracer des traits sur un matériau avec un outil tranchant.
    Sense id: fr-gravar-pt-verb-hKjSIFq2 Categories (other): Exemples en portugais
  2. Graver, mémoriser durablement.
    Sense id: fr-gravar-pt-verb-DIm-EtSr Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  3. Graver, écrire des données sur un disque optique.
    Sense id: fr-gravar-pt-verb-dMYO~JJm Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  4. Se graver, se fixer durablement.
    Sense id: fr-gravar-pt-verb--ayEwtOZ Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: estampar Derived forms: desgravar, gravação, gravado

Verb

IPA: \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾa.vˈa\, \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾa.vˈa\, \gɾa.vˈa\, \gɾa.vˈaɾ\, \gɾa.vˈaɾ\, \grɐ.vˈaɾ\, \grɐ.vˈaɾ\, \gɾɐ.vˈaɾ\, \gɾə.vˈaɾ\
  1. Assujettir à des impôts, à des charges.
    Sense id: fr-gravar-pt-verb-pmJE2TK6 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "desgravar"
    },
    {
      "word": "gravação"
    },
    {
      "word": "gravado"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français graver."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012",
          "text": "Antes de sair, porém, retiro do armário a minha velha espingarda. Coloco-a sobre as pernas e as minhas mãos tateiam-na com o carinho de um violinista. O meu nome está gravado na culatra: Arcanjo Baleiro — caçador.",
          "translation": "Avant de sortir, je retire de l’armoire mon vieux fusil. Je le pose sur mes jambes et mes mains le palpent avec la tendresse d’un violoniste. Mon nom est gravé sur la culasse : Arcanjo Baleiro – chasseur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Graver, tracer des traits sur un matériau avec un outil tranchant."
      ],
      "id": "fr-gravar-pt-verb-hKjSIFq2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Graver, mémoriser durablement."
      ],
      "id": "fr-gravar-pt-verb-DIm-EtSr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Graver, écrire des données sur un disque optique."
      ],
      "id": "fr-gravar-pt-verb-dMYO~JJm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "gravar-se na memória.",
          "translation": "se graver en mémoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se graver, se fixer durablement."
      ],
      "id": "fr-gravar-pt-verb--ayEwtOZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾə.vˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "estampar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gravar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du latin gravare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assujettir à des impôts, à des charges."
      ],
      "id": "fr-gravar-pt-verb-pmJE2TK6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾə.vˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gravar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "desgravar"
    },
    {
      "word": "gravação"
    },
    {
      "word": "gravado"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français graver."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012",
          "text": "Antes de sair, porém, retiro do armário a minha velha espingarda. Coloco-a sobre as pernas e as minhas mãos tateiam-na com o carinho de um violinista. O meu nome está gravado na culatra: Arcanjo Baleiro — caçador.",
          "translation": "Avant de sortir, je retire de l’armoire mon vieux fusil. Je le pose sur mes jambes et mes mains le palpent avec la tendresse d’un violoniste. Mon nom est gravé sur la culasse : Arcanjo Baleiro – chasseur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Graver, tracer des traits sur un matériau avec un outil tranchant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Graver, mémoriser durablement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Graver, écrire des données sur un disque optique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "gravar-se na memória.",
          "translation": "se graver en mémoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se graver, se fixer durablement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾə.vˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "estampar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gravar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du latin gravare."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Assujettir à des impôts, à des charges."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾa.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾɐ.vˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾə.vˈaɾ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gravar"
}

Download raw JSONL data for gravar meaning in Portugais (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.