"frivolidade" meaning in Portugais

See frivolidade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fɾi.vu.li.dˈa.dɨ\, \fɾi.vo.li.dˈa.dʒi\, \fɾi.vu.li.dˈa.dɨ\, \fɾi.vu.li.dˈad\, \fɾi.vo.li.dˈa.dʒi\, \fɽi.vo.li.dˈa.di\, \fɾi.vo.li.dˈa.dʒɪ\, \fɾi.vo.li.dˈa.dʒɪ\, \fri.vɔ.li.dˈa.dɨ\, \fri.vʷɔ.li.dˈad.ðɨ\, \fɾi.vo.li.dˈa.dɨ\, \fɾi.vo.li.dˈa.dɨ\ Forms: frivolidades [plural]
  1. Frivolité.
    Sense id: fr-frivolidade-pt-noun-z2l7ULNp Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vaidade

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sentiments en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de frívolo (« frivole ») et du suffixe -dade."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frivolidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              231,
              242
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Ao chegar a casa, preparara com alegria e antecipação a mala (...) este vestido preto, sim, assenta-me muito bem, esta saia é demasiado curta, mas visto-a com collants, faz frio em março, e regozijara-se por ter reencontrado tanta frivolidade.",
          "translation": "En rentrant chez elle, elle avait préparé joyeusement et à l’avance sa valise (...) cette robe noire, oui, elle me va si bien, cette jupe-là est trop courte, mais je mettrai des collants, il fait si froid en février, et elle s’était réjouie de tant de frivolité retrouvée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frivolité."
      ],
      "id": "fr-frivolidade-pt-noun-z2l7ULNp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾi.vu.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vu.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vu.li.dˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɽi.vo.li.dˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fri.vɔ.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fri.vʷɔ.li.dˈad.ðɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dɨ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vaidade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frivolidade"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "Sentiments en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de frívolo (« frivole ») et du suffixe -dade."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frivolidades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              231,
              242
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "Ao chegar a casa, preparara com alegria e antecipação a mala (...) este vestido preto, sim, assenta-me muito bem, esta saia é demasiado curta, mas visto-a com collants, faz frio em março, e regozijara-se por ter reencontrado tanta frivolidade.",
          "translation": "En rentrant chez elle, elle avait préparé joyeusement et à l’avance sa valise (...) cette robe noire, oui, elle me va si bien, cette jupe-là est trop courte, mais je mettrai des collants, il fait si froid en février, et elle s’était réjouie de tant de frivolité retrouvée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frivolité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɾi.vu.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vu.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vu.li.dˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɽi.vo.li.dˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fri.vɔ.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fri.vʷɔ.li.dˈad.ðɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fɾi.vo.li.dˈa.dɨ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vaidade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "frivolidade"
}

Download raw JSONL data for frivolidade meaning in Portugais (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.