"ferro" meaning in Portugais

See ferro in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fˈɛ.ʀu\, \fˈɛ.xʊ\, \fˈɛ.ʀu\, \fˈɛ.ʀu\, \fˈɛ.xʊ\, \fˈɛ.ʁʊ\, \fˈɛ.ɦʊ\, \fˈɛ.ɦʊ\, \fˈe.ru\, \fˈe.ɾʊ\, \fˈɛ.rʊ\, \fˈɛ.rʊ\, [ˈfɛ.ʁu], fˈɛ.ʀu Audio: LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav Forms: ferros [plural]
  1. Fer.
  2. Au pluriel, Fers, barre de fer servant à enchaîner un prisonnier.
    Sense id: fr-ferro-pt-noun-zhPcPMUn Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  3. Ancre.
    Sense id: fr-ferro-pt-noun-ZTNeOV2I Categories (other): Exemples en portugais, Exemples en portugais à traduire, Lexique en portugais de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: âncora

Verb

IPA: \fˈɛ.ʀu\, \fˈɛ.xʊ\, \fˈɛ.ʀu\, \fˈɛ.ʀu\, \fˈɛ.xʊ\, \fˈɛ.ʁʊ\, \fˈɛ.ɦʊ\, \fˈɛ.ɦʊ\, \fˈe.ru\, \fˈe.ɾʊ\, \fˈɛ.rʊ\, \fˈɛ.rʊ\, [ˈfɛ.ʁu], fˈɛ.ʀu Audio: LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav Forms: eu ferro [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ferrar. Form of: ferrar
    Sense id: fr-ferro-pt-verb-UJGfBzGd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin ferrum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ferros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaux en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "minério de ferro.",
          "translation": "minerai de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "ferro forjado.",
          "translation": "fer forgé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "ferro de soldar."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "uma barra de ferro.",
          "translation": "une barre de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "ferro de engomar.",
          "translation": "fer à repasser."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "governare com mão de ferro.",
          "translation": "gouverner d’une main de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "uma saúde de ferro.",
          "translation": "une santé de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "caminho de ferro.",
          "translation": "chemin de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "text": "levantar ferro.'",
          "translation": "soulever des haltères."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "text": "idade do ferro.",
          "translation": "âge de fer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fer."
      ],
      "id": "fr-ferro-pt-noun-l6duSsUs",
      "topics": [
        "chemistry",
        "metallurgy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au pluriel, Fers, barre de fer servant à enchaîner un prisonnier."
      ],
      "id": "fr-ferro-pt-noun-zhPcPMUn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en portugais de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Kenneth Light, A viagem marítima da família real, Jorge Zahar Editor, 2008",
          "text": "A Marlborough recebeu um prático a bordo , e os vários navios do esquadrão começaram a levantar ferro , prontos para partir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              60
            ]
          ],
          "ref": "Plínio Salgado, A vóz do Oeste, J. Olympio, 1934",
          "text": "Engajou-se como marujo , num barco prestes a levantar ferros para Buenos Ayres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancre."
      ],
      "id": "fr-ferro-pt-noun-ZTNeOV2I",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʁʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ru\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɛ.ʁu]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav",
      "ipa": "fˈɛ.ʀu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "âncora"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ferro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin ferrum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu ferro",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ferrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ferrar."
      ],
      "id": "fr-ferro-pt-verb-UJGfBzGd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʁʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ru\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɛ.ʁu]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav",
      "ipa": "fˈɛ.ʀu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ferro"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin ferrum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ferros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Exemples en portugais à traduire",
        "Métaux en portugais",
        "Éléments chimiques en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "minério de ferro.",
          "translation": "minerai de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "ferro forjado.",
          "translation": "fer forgé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "ferro de soldar."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "uma barra de ferro.",
          "translation": "une barre de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "ferro de engomar.",
          "translation": "fer à repasser."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "governare com mão de ferro.",
          "translation": "gouverner d’une main de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "uma saúde de ferro.",
          "translation": "une santé de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "caminho de ferro.",
          "translation": "chemin de fer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "text": "levantar ferro.'",
          "translation": "soulever des haltères."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "text": "idade do ferro.",
          "translation": "âge de fer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fer."
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "metallurgy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Au pluriel, Fers, barre de fer servant à enchaîner un prisonnier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Exemples en portugais à traduire",
        "Lexique en portugais de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              101
            ]
          ],
          "ref": "Kenneth Light, A viagem marítima da família real, Jorge Zahar Editor, 2008",
          "text": "A Marlborough recebeu um prático a bordo , e os vários navios do esquadrão começaram a levantar ferro , prontos para partir."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              60
            ]
          ],
          "ref": "Plínio Salgado, A vóz do Oeste, J. Olympio, 1934",
          "text": "Engajou-se como marujo , num barco prestes a levantar ferros para Buenos Ayres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancre."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʁʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ru\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɛ.ʁu]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav",
      "ipa": "fˈɛ.ʀu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "âncora"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ferro"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en portugais",
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin ferrum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu ferro",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ferrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ferrar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʀu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.xʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ʁʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.ɦʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ru\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈe.ɾʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fˈɛ.rʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈfɛ.ʁu]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav",
      "ipa": "fˈɛ.ʀu",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-ferro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-ferro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ferro"
}

Download raw JSONL data for ferro meaning in Portugais (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-17 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.