"embrutecimento" meaning in Portugais

See embrutecimento in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\, \ĩ.bɾu.te.si.mˈẽj.tʊ\, \ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\, \ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\, \ĩ.bɾu.te.si.mˈẽj.tʊ\, \ĩ.bɽu.te.si.mˈẽ.tʊ\, \ĩ.bɾu.te.sĩ.mˈẽ.tʊ\, \ĩ.bɾu.te.sĩ.mˈẽ.tʊ\, \ẽ.bru.te.si.mˈẽ.tu\, \ẽm.bru.te.sĩ.mˈẽjn.θʊ\, \ẽm.bɾu.te.si.mˈẽjn.tʊ\, \ẽm.bɾu.tɨ.si.mˈẽn.tʊ\ Forms: embrutecimentos [plural]
  1. Hébétude, abrutissement.
    Sense id: fr-embrutecimento-pt-noun-O20iwRaq Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "embrutecimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "Todos quatro estão bêbados, mas ultrapassaram as rampas ascendente e descendente típicas do primeiro dia de bebedeira, atingindo aquele embrutecimento sombrio e obstinado que permite ao zapoi ganhar o seu ritmo de cruzeiro.",
          "translation": "Tous les quatre sont ivres, mais ils ont dépassé les pentes ascendante et descendante typiques de la première journée d’ivresse, atteint cette hébétude sombre et têtue qui permet au zapoï de prendre son rythme de croisière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hébétude, abrutissement."
      ],
      "id": "fr-embrutecimento-pt-noun-O20iwRaq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.si.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.si.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɽu.te.si.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.sĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.sĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.bru.te.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽm.bru.te.sĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽm.bɾu.te.si.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽm.bɾu.tɨ.si.mˈẽn.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "embrutecimento"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "embrutecimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "Todos quatro estão bêbados, mas ultrapassaram as rampas ascendente e descendente típicas do primeiro dia de bebedeira, atingindo aquele embrutecimento sombrio e obstinado que permite ao zapoi ganhar o seu ritmo de cruzeiro.",
          "translation": "Tous les quatre sont ivres, mais ils ont dépassé les pentes ascendante et descendante typiques de la première journée d’ivresse, atteint cette hébétude sombre et têtue qui permet au zapoï de prendre son rythme de croisière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hébétude, abrutissement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.si.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.bɾu.tɨ.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.si.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɽu.te.si.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.sĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ĩ.bɾu.te.sĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽ.bru.te.si.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽm.bru.te.sĩ.mˈẽjn.θʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽm.bɾu.te.si.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ẽm.bɾu.tɨ.si.mˈẽn.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "embrutecimento"
}

Download raw JSONL data for embrutecimento meaning in Portugais (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.