"duas" meaning in Portugais

See duas in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈdu.ɐʃ\, \ˈdu.əs\, ˈdu.ɐʃ, ˈdu.ɐʃ, ˈdu.ɐʃ Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-duas.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-duas.wav , LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-duas.wav
  1. Deux, féminin de dois. Form of: dois
    Sense id: fr-duas-pt-adj-q4q6NB9p Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs numéraux en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duas."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012",
          "text": "São duas da manhã e o sono não me chega. (...) É quase manhã e eu ainda brigo com os lençóis.",
          "translation": "Il est deux heures du matin et je ne trouve pas le sommeil. (...) C’est presque le matin et je lutte toujours avec les draps."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deux, féminin de dois."
      ],
      "id": "fr-duas-pt-adj-q4q6NB9p"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdu.ɐʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdu.əs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-duas.wav",
      "ipa": "ˈdu.ɐʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-duas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-duas.wav",
      "ipa": "ˈdu.ɐʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-duas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-duas.wav",
      "ipa": "ˈdu.ɐʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-duas.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "numeral"
  ],
  "word": "duas"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs numéraux en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin duas."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif numéral",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012",
          "text": "São duas da manhã e o sono não me chega. (...) É quase manhã e eu ainda brigo com os lençóis.",
          "translation": "Il est deux heures du matin et je ne trouve pas le sommeil. (...) C’est presque le matin et je lutte toujours avec les draps."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "dois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deux, féminin de dois."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdu.ɐʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdu.əs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-duas.wav",
      "ipa": "ˈdu.ɐʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-duas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Porto (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-duas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-duas.wav",
      "ipa": "ˈdu.ɐʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-duas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-duas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-duas.wav",
      "ipa": "ˈdu.ɐʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-duas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Yangsan (Corée du Sud)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-duas.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "numeral"
  ],
  "word": "duas"
}

Download raw JSONL data for duas meaning in Portugais (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-29 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (b78692a and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.