"disperso" meaning in Portugais

See disperso in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \diʃ.pˈɛɾ.su\, \dʒis.pˈɛɾ.sʊ\, \diʃ.pˈɛɾ.su\, \diʃ.pˈɛɾ.su\, \dʒis.pˈɛɾ.sʊ\, \dis.pˈɛɽ.sʊ\, \dʒiʃ.pˈɛh.sʊ\, \dʒiʃ.pˈɛh.sʊ\, \diʃ.pˈɛr.su\, \diʃ.pˈɛr.sʊ\, \diʃ.pˈɛɾ.sʊ\, \diʃ.pˈɛɾ.sʊ\ Forms: Masculin [singular], dispersos, Féminin [singular], dispersa [plural], dispersas
  1. Dispersé.
    Sense id: fr-disperso-pt-adj-PobJsHpR Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: disseminado Derived forms: dispersamente, dispersar, dispersivo, dispersor

Inflected forms

Download JSONL data for disperso meaning in Portugais (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dispersamente"
    },
    {
      "word": "dispersar"
    },
    {
      "word": "dispersivo"
    },
    {
      "word": "dispersor"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dispersum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dispersos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dispersa",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dispersas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. Demasiado iluminado, demasiado disperso, demasiado estático.",
          "translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Trop lumineux, trop dispersé, trop statique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispersé."
      ],
      "id": "fr-disperso-pt-adj-PobJsHpR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.pˈɛɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.pˈɛɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.pˈɛɽ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.pˈɛh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.pˈɛh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛr.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛr.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.sʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "disseminado"
    }
  ],
  "word": "disperso"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dispersamente"
    },
    {
      "word": "dispersar"
    },
    {
      "word": "dispersivo"
    },
    {
      "word": "dispersor"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin dispersum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dispersos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dispersa",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dispersas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. Demasiado iluminado, demasiado disperso, demasiado estático.",
          "translation": "Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. Trop lumineux, trop dispersé, trop statique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispersé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.pˈɛɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.pˈɛɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.pˈɛɽ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.pˈɛh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.pˈɛh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛr.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛr.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.pˈɛɾ.sʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "disseminado"
    }
  ],
  "word": "disperso"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-31 from the frwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (620cda3 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.