"cumprimentar" meaning in Portugais

See cumprimentar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\, \kũ.pɾi.mẽ.tˈa\, \kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\, \kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\, \kũ.pɾi.mẽ.tˈa\, \kũ.pɽi.mẽ.tˈa\, \kũ.pɾĩ.mẽ.tˈaɾ\, \kũ.pɾĩ.mẽ.tˈa\, \kũ.pri.mẽ.tˈaɾ\, \kũm.prĩ.mẽn.θˈaɾ\, \kũm.pɾi.mẽn.tˈaɾ\, \kũm.pɾi.mẽn.tˈaɾ\
  1. Complimenter.
    Sense id: fr-cumprimentar-pt-verb-THUpqT6D Categories (other): Exemples en portugais, Exemples en portugais à traduire
  2. Saluer.
    Sense id: fr-cumprimentar-pt-verb-WWl9t7ii Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: saudar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dénominaux en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de cumprimento."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              25
            ]
          ],
          "text": "Permita que o cumprimente pelo seu belo livro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complimenter."
      ],
      "id": "fr-cumprimentar-pt-verb-THUpqT6D"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Cumprimentou o vizinho com um toque no chapéu.",
          "translation": "Il salue son voisin d'un coup de chapeau."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              156
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "(O jogger) finge-se ofegante, dobra-se pela cintura sob o efeito de uma dor de burro imaginária e, também como todos os dias, levanta a cabeça e cumprimenta com um aceno de mão um homem ao longe, um cinquentão que bebe café debaixo do toldo, de cotovelos apoiados na balaustrada.",
          "translation": "Il feint l’essoufflement, se plie en deux sous l’effet d’un point de côté imaginaire, et comme chaque jour aussi, il relève la tête et salue de la main un homme au loin, la cinquantaine un peu ronde, qui boit un café sous l’auvent, accoudé à la balustrade."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017",
          "text": "(...) encontrei no trem da Central um rapaz aqui do bairro, que eu conheço de vista e de chapéu. Cumprimentou-me, sentou-se ao pé de mim, falou da lua e dos ministros, e acabou recitando-me versos.",
          "translation": "(...) je rencontrai, dans le train qui part de la Gare centrale, un jeune homme de mon quartier, que je connais de vue et qui ôte son chapeau quand il me croise. Il me salua, s’assit auprès de moi, me parla de la lune et des ministres, et finit par me réciter des vers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saluer."
      ],
      "id": "fr-cumprimentar-pt-verb-WWl9t7ii"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɽi.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾĩ.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾĩ.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pri.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũm.prĩ.mẽn.θˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũm.pɾi.mẽn.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũm.pɾi.mẽn.tˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saudar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cumprimentar"
}
{
  "categories": [
    "Dénominaux en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "Verbes transitifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de cumprimento."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "notes": [
    "Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais",
        "Exemples en portugais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              25
            ]
          ],
          "text": "Permita que o cumprimente pelo seu belo livro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complimenter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Cumprimentou o vizinho com um toque no chapéu.",
          "translation": "Il salue son voisin d'un coup de chapeau."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              156
            ]
          ],
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "(O jogger) finge-se ofegante, dobra-se pela cintura sob o efeito de uma dor de burro imaginária e, também como todos os dias, levanta a cabeça e cumprimenta com um aceno de mão um homem ao longe, um cinquentão que bebe café debaixo do toldo, de cotovelos apoiados na balaustrada.",
          "translation": "Il feint l’essoufflement, se plie en deux sous l’effet d’un point de côté imaginaire, et comme chaque jour aussi, il relève la tête et salue de la main un homme au loin, la cinquantaine un peu ronde, qui boit un café sous l’auvent, accoudé à la balustrade."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017",
          "text": "(...) encontrei no trem da Central um rapaz aqui do bairro, que eu conheço de vista e de chapéu. Cumprimentou-me, sentou-se ao pé de mim, falou da lua e dos ministros, e acabou recitando-me versos.",
          "translation": "(...) je rencontrai, dans le train qui part de la Gare centrale, un jeune homme de mon quartier, que je connais de vue et qui ôte son chapeau quand il me croise. Il me salua, s’assit auprès de moi, me parla de la lune et des ministres, et finit par me réciter des vers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Saluer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾi.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɽi.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾĩ.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pɾĩ.mẽ.tˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũ.pri.mẽ.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũm.prĩ.mẽn.θˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũm.pɾi.mẽn.tˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kũm.pɾi.mẽn.tˈaɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saudar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cumprimentar"
}

Download raw JSONL data for cumprimentar meaning in Portugais (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.