"caatinga" meaning in Portugais

See caatinga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɐɐˈtĩɡɐ\, \kaaˈtĩɡa\ Forms: caatingas [plural]
  1. Caatinga, savane néotropicale épineuse très dense du nord-est du Brésil.
    Sense id: fr-caatinga-pt-noun-YeEyt0Bl Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caatingas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "A paisagem mudara, a inóspita caatinga cedera lugar a terras férteis, verdes pastos, densos bosques a atravessar, rios e regatos, a chuva caindo farta.",
          "translation": "Le paysage avait changé. À la caatinga inhospitalière avaient succédé des terres fertiles, de verts pâturages, d’épaisses forêts qu’il fallait traverser, des rivières et des ruisseaux, une pluie tombant en abondance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caatinga, savane néotropicale épineuse très dense du nord-est du Brésil."
      ],
      "id": "fr-caatinga-pt-noun-YeEyt0Bl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɐɐˈtĩɡɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaaˈtĩɡa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caatinga"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caatingas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "A paisagem mudara, a inóspita caatinga cedera lugar a terras férteis, verdes pastos, densos bosques a atravessar, rios e regatos, a chuva caindo farta.",
          "translation": "Le paysage avait changé. À la caatinga inhospitalière avaient succédé des terres fertiles, de verts pâturages, d’épaisses forêts qu’il fallait traverser, des rivières et des ruisseaux, une pluie tombant en abondance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caatinga, savane néotropicale épineuse très dense du nord-est du Brésil."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɐɐˈtĩɡɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaaˈtĩɡa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caatinga"
}

Download raw JSONL data for caatinga meaning in Portugais (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.