See banho in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "banhar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin balneum (« bain »)." ], "forms": [ { "form": "banhos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "tomar um banho, prendre un bain." } ], "glosses": [ "Bain." ], "id": "fr-banho-pt-noun-Cx2k5asL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais du Brésil", "orig": "portugais du Brésil", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A Polônia deu um banho no Equador, ganhou de dez a zero." } ], "glosses": [ "Grande victoire." ], "id": "fr-banho-pt-noun-b1tgnXCF", "raw_tags": [ "Brésil" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais du Brésil", "orig": "portugais du Brésil", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grande quantité." ], "id": "fr-banho-pt-noun-x4ucvD2E", "raw_tags": [ "Brésil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "banho" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin balneum (« bain »)." ], "forms": [ { "form": "eu banho", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "banhar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de banhar." ], "id": "fr-banho-pt-verb-VTBvep5V" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "banho" }
{ "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "banhar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin balneum (« bain »)." ], "forms": [ { "form": "banhos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "tomar um banho, prendre un bain." } ], "glosses": [ "Bain." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais", "Exemples en portugais à traduire", "portugais du Brésil" ], "examples": [ { "text": "A Polônia deu um banho no Equador, ganhou de dez a zero." } ], "glosses": [ "Grande victoire." ], "raw_tags": [ "Brésil" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "portugais du Brésil" ], "glosses": [ "Grande quantité." ], "raw_tags": [ "Brésil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "banho" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin balneum (« bain »)." ], "forms": [ { "form": "eu banho", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "banhar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de banhar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈə.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ̃.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈɐ.ɲu\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "ipa": "\\bˈa.ɲʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-banho.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-banho.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-banho.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "banho" }
Download raw JSONL data for banho meaning in Portugais (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.