"atendimento" meaning in Portugais

See atendimento in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\, \a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\, \ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\, \ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\, \a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\, \a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\, \a.tẽ.dʒĩ.mˈẽ.tʊ\, \a.tẽ.dʒĩ.mˈẽ.tʊ\, \ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\, \ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\, \a.tẽn.di.mˈẽjn.tʊ\, \ə.tẽn.di.mˈẽn.tʊ\ Forms: atendimentos [plural]
  1. Accueil, assistance.
    Sense id: fr-atendimento-pt-noun-sXjdt~0E Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Soins, traitement qu'on fait à un malade.
    Sense id: fr-atendimento-pt-noun-jkIcdXop Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "atendimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accueil, assistance."
      ],
      "id": "fr-atendimento-pt-noun-sXjdt~0E"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lusa/DN, « Situação da Urgência em Faro é a de um \"hospital do terceiro mundo\" », dans Diário de Notícias, 16 juin 2022 https://www.dn.pt/sociedade/situacao-da-urgencia-em-faro-e-a-de-um-hospital-do-terceiro-mundo-14945716.html texte intégral",
          "text": "Uma outra enfermeira apontou que a \"qualidade do atendimento na Urgência regrediu 10 anos\".",
          "translation": "Une autre infirmière a indiqué que la \"qualité des soins aux urgences a régressé de 10 ans\"."
        },
        {
          "ref": "(Estadão Conteúdo), « Triatleta Luisa Baptista é atropelada em São Carlos; estado é grave », dans IstoÉ, 23 décembre 2023 https://istoe.com.br/triatleta-luisa-baptista-e-tropelada-em-sao-carlos-estado-e-grave/ texte intégral",
          "text": "Durante seu treinamento, Luisa foi vítima de uma colisão frontal com um carro (...) A atleta necessitou de atendimento emergencial e foi entubada no local (...)",
          "translation": "Pendant son entraînement, Luisa a été victime d’une collision frontale avec une voiture (...) L'athlète a dû recevoir des soins d’urgence et a été intubé sur place (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soins, traitement qu'on fait à un malade."
      ],
      "id": "fr-atendimento-pt-noun-jkIcdXop"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽn.di.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ə.tẽn.di.mˈẽn.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "atendimento"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "atendimentos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Accueil, assistance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lusa/DN, « Situação da Urgência em Faro é a de um \"hospital do terceiro mundo\" », dans Diário de Notícias, 16 juin 2022 https://www.dn.pt/sociedade/situacao-da-urgencia-em-faro-e-a-de-um-hospital-do-terceiro-mundo-14945716.html texte intégral",
          "text": "Uma outra enfermeira apontou que a \"qualidade do atendimento na Urgência regrediu 10 anos\".",
          "translation": "Une autre infirmière a indiqué que la \"qualité des soins aux urgences a régressé de 10 ans\"."
        },
        {
          "ref": "(Estadão Conteúdo), « Triatleta Luisa Baptista é atropelada em São Carlos; estado é grave », dans IstoÉ, 23 décembre 2023 https://istoe.com.br/triatleta-luisa-baptista-e-tropelada-em-sao-carlos-estado-e-grave/ texte intégral",
          "text": "Durante seu treinamento, Luisa foi vítima de uma colisão frontal com um carro (...) A atleta necessitou de atendimento emergencial e foi entubada no local (...)",
          "translation": "Pendant son entraînement, Luisa a été victime d’une collision frontale avec une voiture (...) L'athlète a dû recevoir des soins d’urgence et a été intubé sur place (...)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soins, traitement qu'on fait à un malade."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒi.mˈẽj.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽ.dʒĩ.mˈẽ.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐ.tẽ.di.mˈẽ.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tẽn.di.mˈẽjn.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ə.tẽn.di.mˈẽn.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "atendimento"
}

Download raw JSONL data for atendimento meaning in Portugais (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.