See pożyczyć in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en polonais préfixés avec po-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes perfectifs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pożytek" }, { "word": "wypożyczyć" }, { "word": "wypożyczać" }, { "word": "zapożyczyć" }, { "word": "zapożyczać" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de życzyć, avec le préfixe po-, apparenté au tchèque půjčit de même sens." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "pożyczać" ], "senses": [ { "glosses": [ "Emprunter. Note d’usage : suivi de l’accusatif (chose empruntée) et od (de la personne qui prête)." ], "id": "fr-pożyczyć-pl-verb-cYe9QmK~" }, { "glosses": [ "Prêter. Note d’usage : suivi du datif (à la personne qui emprunte) et accusatif (la chose prêtée)." ], "id": "fr-pożyczyć-pl-verb-e1rvbuIu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔˈʐɨ.t͡ʂɨt͡ɕ\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-pożyczyć.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-pożyczyć.wav" } ], "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "pożyczyć" }
{ "categories": [ "Dérivations en polonais", "Mots en polonais préfixés avec po-", "Verbes en polonais", "Verbes perfectifs en polonais", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "pożytek" }, { "word": "wypożyczyć" }, { "word": "wypożyczać" }, { "word": "zapożyczyć" }, { "word": "zapożyczać" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de życzyć, avec le préfixe po-, apparenté au tchèque půjčit de même sens." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "pożyczać" ], "senses": [ { "glosses": [ "Emprunter. Note d’usage : suivi de l’accusatif (chose empruntée) et od (de la personne qui prête)." ] }, { "glosses": [ "Prêter. Note d’usage : suivi du datif (à la personne qui emprunte) et accusatif (la chose prêtée)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔˈʐɨ.t͡ʂɨt͡ɕ\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-pożyczyć.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-pożyczyć.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-pożyczyć.wav" } ], "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "pożyczyć" }
Download raw JSONL data for pożyczyć meaning in Polonais (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.