See mącić in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes imperfectifs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mącenie" }, { "word": "mąciciel" }, { "word": "mącicielka" }, { "word": "mątwa" }, { "word": "mątewka" }, { "word": "matwać" }, { "translation": "embrouiller", "word": "gmatwać" }, { "translation": "trouble, confusion", "word": "męt" }, { "word": "mętny" }, { "word": "mętność" }, { "word": "smętny" }, { "translation": "triste", "word": "smutny" }, { "translation": "tristesse", "word": "smętność" }, { "sense": "composés", "word": "namącić" }, { "sense": "composés", "word": "odmącić" }, { "sense": "composés", "translation": "tourbillon", "word": "odmęt" }, { "sense": "composés", "word": "pomącić" }, { "sense": "composés", "word": "rozmącić" }, { "word": "rozmącać" }, { "sense": "composés", "word": "zamącić" }, { "word": "zamącać" }, { "sense": "composés", "translation": "désordre", "word": "zamęt" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave мѫтити, mǫtiti (« troubler ») qui donne aussi мутить, mutiť en russe. Le vieux slave est la forme nasalisée de motati qui donne motać (« embrouiller »). Il est apparenté à bałamucić (« troubler, confondre, embobiner »), bałamut (« fauteur de troubles »)." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "zmącić" ], "senses": [ { "glosses": [ "Mélanger." ], "id": "fr-mącić-pl-verb-aj7iEhXj" }, { "glosses": [ "Troubler, embrouiller." ], "id": "fr-mącić-pl-verb-~8bLpJgT" }, { "glosses": [ "Déblatérer, parler rapidement sans faire suite dans les idées." ], "id": "fr-mącić-pl-verb-EWhkZLS4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔɲ.t͡ɕit͡ɕ\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-mącić.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-mącić.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bełtać" }, { "translation": "mélanger", "word": "mieszać" }, { "word": "przeszkadzać" }, { "translation": "troubler, semer la confusion", "word": "zakłócać" }, { "word": "mierzwić" }, { "translation": "troubler, embrouiller", "word": "stroszyć" }, { "translation": "déblatérer", "word": "bredzić" } ], "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "mącić" }
{ "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave", "Verbes en polonais", "Verbes imperfectifs en polonais", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "mącenie" }, { "word": "mąciciel" }, { "word": "mącicielka" }, { "word": "mątwa" }, { "word": "mątewka" }, { "word": "matwać" }, { "translation": "embrouiller", "word": "gmatwać" }, { "translation": "trouble, confusion", "word": "męt" }, { "word": "mętny" }, { "word": "mętność" }, { "word": "smętny" }, { "translation": "triste", "word": "smutny" }, { "translation": "tristesse", "word": "smętność" }, { "sense": "composés", "word": "namącić" }, { "sense": "composés", "word": "odmącić" }, { "sense": "composés", "translation": "tourbillon", "word": "odmęt" }, { "sense": "composés", "word": "pomącić" }, { "sense": "composés", "word": "rozmącić" }, { "word": "rozmącać" }, { "sense": "composés", "word": "zamącić" }, { "word": "zamącać" }, { "sense": "composés", "translation": "désordre", "word": "zamęt" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave мѫтити, mǫtiti (« troubler ») qui donne aussi мутить, mutiť en russe. Le vieux slave est la forme nasalisée de motati qui donne motać (« embrouiller »). Il est apparenté à bałamucić (« troubler, confondre, embobiner »), bałamut (« fauteur de troubles »)." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "zmącić" ], "senses": [ { "glosses": [ "Mélanger." ] }, { "glosses": [ "Troubler, embrouiller." ] }, { "glosses": [ "Déblatérer, parler rapidement sans faire suite dans les idées." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mɔɲ.t͡ɕit͡ɕ\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-mącić.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-mącić.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-mącić.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bełtać" }, { "translation": "mélanger", "word": "mieszać" }, { "word": "przeszkadzać" }, { "translation": "troubler, semer la confusion", "word": "zakłócać" }, { "word": "mierzwić" }, { "translation": "troubler, embrouiller", "word": "stroszyć" }, { "translation": "déblatérer", "word": "bredzić" } ], "tags": [ "imperfective", "perfective" ], "word": "mącić" }
Download raw JSONL data for mącić meaning in Polonais (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polonais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.