See trigeasse in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en poitevin-saintongeais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux en poitevin-saintongeais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poitevin-saintongeais", "orig": "poitevin-saintongeais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poitevin-saintongeais en graphie non normalisée", "orig": "poitevin-saintongeais en graphie non normalisée", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Walther von Wartburg a classé ce mot dans les étymologies inconnues^([1]). Il note cependant une parenté avec des formes proches de la région : le poitevin-saintongeais trajhace dans le sud de la vallée du Seudre, l’occitan trijaça à Saint-Pierre-de-Chignac, l’occitan trajai (masculin) à Chavanat, et l’occitan trajai enregistrée en Haute-Vienne et à Périgueux^([1])." ], "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "notes": [ "Cette graphie n’est pas standardisée et a été donnée par l’auteur du dictionnaire Essai sur le patois poitevin ; ou, Petit glossaire de quelques-uns des mots usités dans le canton de Chef-Boutonne et les communes voisines." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe non normalisée du poitevin-saintongeais" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Poitevin-saintongeais de Chef-Boutonne", "orig": "poitevin-saintongeais de Chef-Boutonne", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom d’une variété de pie-grièche." ], "id": "fr-trigeasse-poitevin-saintongeais-noun-mbsTo82l", "raw_tags": [ "Chef-Boutonne" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trigeasse" }
{ "categories": [ "Noms communs en poitevin-saintongeais", "Oiseaux en poitevin-saintongeais", "poitevin-saintongeais", "poitevin-saintongeais en graphie non normalisée" ], "etymology_texts": [ "Walther von Wartburg a classé ce mot dans les étymologies inconnues^([1]). Il note cependant une parenté avec des formes proches de la région : le poitevin-saintongeais trajhace dans le sud de la vallée du Seudre, l’occitan trijaça à Saint-Pierre-de-Chignac, l’occitan trajai (masculin) à Chavanat, et l’occitan trajai enregistrée en Haute-Vienne et à Périgueux^([1])." ], "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "notes": [ "Cette graphie n’est pas standardisée et a été donnée par l’auteur du dictionnaire Essai sur le patois poitevin ; ou, Petit glossaire de quelques-uns des mots usités dans le canton de Chef-Boutonne et les communes voisines." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe non normalisée du poitevin-saintongeais" ], "senses": [ { "categories": [ "poitevin-saintongeais de Chef-Boutonne" ], "glosses": [ "Nom d’une variété de pie-grièche." ], "raw_tags": [ "Chef-Boutonne" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trigeasse" }
Download raw JSONL data for trigeasse meaning in Poitevin-saintongeais (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Poitevin-saintongeais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.