"vim" meaning in Occitan

See vim in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbin\, ˈbin Audio: LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav Forms: vims [plural]
  1. Osier.
    Sense id: fr-vim-oc-noun-gnpe~GpC
  2. Scion de l’osier.
    Sense id: fr-vim-oc-noun-xsWKDnjG Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vimejar, vimenenc, vimenièr, vimièra, viminièra, vimotièr Related terms: vima, vime, sause

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arbres en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vimejar"
    },
    {
      "word": "vimenenc"
    },
    {
      "word": "vimenièr"
    },
    {
      "word": "vimièra"
    },
    {
      "word": "viminièra"
    },
    {
      "word": "vimotièr"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vims",
      "ipas": [
        "\\ˈbins\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "vin",
      "word": "vin"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "vima"
    },
    {
      "word": "vime"
    },
    {
      "word": "sause"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Osier."
      ],
      "id": "fr-vim-oc-noun-gnpe~GpC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lo vim se plega, mas se romp pas.",
          "translation": "L’osier se plie mais ne se rompt pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Scion de l’osier."
      ],
      "id": "fr-vim-oc-noun-xsWKDnjG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbin\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav",
      "ipa": "ˈbin",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vim"
}
{
  "categories": [
    "Arbres en occitan",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vimejar"
    },
    {
      "word": "vimenenc"
    },
    {
      "word": "vimenièr"
    },
    {
      "word": "vimièra"
    },
    {
      "word": "viminièra"
    },
    {
      "word": "vimotièr"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vims",
      "ipas": [
        "\\ˈbins\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "vin",
      "word": "vin"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "vima"
    },
    {
      "word": "vime"
    },
    {
      "word": "sause"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Osier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lo vim se plega, mas se romp pas.",
          "translation": "L’osier se plie mais ne se rompt pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Scion de l’osier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbin\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav",
      "ipa": "ˈbin",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-vim.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vim"
}

Download raw JSONL data for vim meaning in Occitan (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.