"vietdase" meaning in Occitan

See vietdase in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \βjɛdˈdaze\
  1. Bougre d’imbécile. Tags: offensive, vulgar
    Sense id: fr-vietdase-oc-intj-VFpmstww Categories (other): Insultes en occitan, Termes vulgaires en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bogre de piòt, bogre d’ase Derived forms: vietdasejar Related terms: vièch d’ase, viet d’ase

Noun

IPA: \βjɛdˈdaze\ Forms: vietdases [plural]
  1. Aubergine.
    Sense id: fr-vietdase-oc-noun-FNwl-J5a Categories (other): Légumes en occitan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aubergina, merinjana

Inflected forms

Download JSONL data for vietdase meaning in Occitan (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de vièt et de ase. Littéralement verge d'âne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vietdases",
      "ipas": [
        "\\βjɛdˈdazes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "oc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Légumes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aubergine."
      ],
      "id": "fr-vietdase-oc-noun-FNwl-J5a",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βjɛdˈdaze\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aubergina"
    },
    {
      "word": "merinjana"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vietdase"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jurer",
      "word": "vietdasejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de vièt et de ase. Littéralement verge d'âne."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "intj",
  "pos_id": "oc-interj-1",
  "pos_title": "Interjection",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "vièch d’ase"
    },
    {
      "word": "viet d’ase"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insultes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bougre d’imbécile."
      ],
      "id": "fr-vietdase-oc-intj-VFpmstww",
      "tags": [
        "offensive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βjɛdˈdaze\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bogre de piòt"
    },
    {
      "word": "bogre d’ase"
    }
  ],
  "word": "vietdase"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en occitan",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de vièt et de ase. Littéralement verge d'âne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vietdases",
      "ipas": [
        "\\βjɛdˈdazes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "oc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Légumes en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Aubergine."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βjɛdˈdaze\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aubergina"
    },
    {
      "word": "merinjana"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vietdase"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jurer",
      "word": "vietdasejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de vièt et de ase. Littéralement verge d'âne."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "intj",
  "pos_id": "oc-interj-1",
  "pos_title": "Interjection",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "vièch d’ase"
    },
    {
      "word": "viet d’ase"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Insultes en occitan",
        "Termes vulgaires en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Bougre d’imbécile."
      ],
      "tags": [
        "offensive",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βjɛdˈdaze\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bogre de piòt"
    },
    {
      "word": "bogre d’ase"
    }
  ],
  "word": "vietdase"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.