"vèrs" meaning in Occitan

See vèrs in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈβɛɾs\, 'βɛɾs Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav Forms: vèrses [plural]
  1. Vers.
    Sense id: fr-vèrs-oc-noun-D5FPqnlH Categories (other): Exemples en occitan, Lexique en occitan de la poésie Topics: poetry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition

IPA: \βɛɾs\, 'βɛɾs Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav
  1. Vers.
    Sense id: fr-vèrs-oc-prep-D5FPqnlH Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cap a, devèrs Derived forms: vèrs amont, vèrs aval, vèrs enlà

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la versification",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vèrs amont"
    },
    {
      "word": "vèrs aval"
    },
    {
      "word": "vèrs enlà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin versus."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Anam vèrs Nimes.",
          "translation": "Nous allons vers Nîmes."
        },
        {
          "text": "Sem vèrs Montpelhièr.",
          "translation": "Nous sommes aux environs de Montpellier."
        },
        {
          "text": "Caminar vèrs la libertat.",
          "translation": "Cheminer vers la liberté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers."
      ],
      "id": "fr-vèrs-oc-prep-D5FPqnlH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βɛɾs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav",
      "ipa": "'βɛɾs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cap a"
    },
    {
      "word": "devèrs"
    }
  ],
  "word": "vèrs"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la versification",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin versus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vèrses",
      "ipas": [
        "\\ˈβɛɾses\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la poésie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vèrs metric.",
          "translation": "Vers métrique."
        },
        {
          "text": "Vèrs liure.",
          "translation": "Vers libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers."
      ],
      "id": "fr-vèrs-oc-noun-D5FPqnlH",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈβɛɾs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav",
      "ipa": "'βɛɾs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vèrs"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en occitan de la versification",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Prépositions en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vèrs amont"
    },
    {
      "word": "vèrs aval"
    },
    {
      "word": "vèrs enlà"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin versus."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Anam vèrs Nimes.",
          "translation": "Nous allons vers Nîmes."
        },
        {
          "text": "Sem vèrs Montpelhièr.",
          "translation": "Nous sommes aux environs de Montpellier."
        },
        {
          "text": "Caminar vèrs la libertat.",
          "translation": "Cheminer vers la liberté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\βɛɾs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav",
      "ipa": "'βɛɾs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cap a"
    },
    {
      "word": "devèrs"
    }
  ],
  "word": "vèrs"
}

{
  "categories": [
    "Lexique en occitan de la versification",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin versus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vèrses",
      "ipas": [
        "\\ˈβɛɾses\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Lexique en occitan de la poésie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vèrs metric.",
          "translation": "Vers métrique."
        },
        {
          "text": "Vèrs liure.",
          "translation": "Vers libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers."
      ],
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈβɛɾs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav",
      "ipa": "'βɛɾs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-vèrs.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vèrs"
}

Download raw JSONL data for vèrs meaning in Occitan (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.