"torn" meaning in Occitan

See torn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈtuɾ\, ˈtuɾ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-torn.wav Forms: torns [plural]
  1. Tour, mouvement giratoire, circuit.
    Sense id: fr-torn-oc-noun-iz8Tg7zv Categories (other): Lexique en occitan de la géométrie Topics: geometry
  2. Tour d'adresse, ruse, espièglerie, farce.
    Sense id: fr-torn-oc-noun-lZUUGgSu
  3. Ordre, succession.
    Sense id: fr-torn-oc-noun-MtIf3Ic3 Categories (other): Exemples en occitan
  4. Treuil.
    Sense id: fr-torn-oc-noun-leIO~yYh
  5. Tour ou machine-outil.
    Sense id: fr-torn-oc-noun-opP32riH Categories (other): Lexique en occitan de la technique, Lexique en occitan de l’usinage Topics: machining, technical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: virada, vòlta, farça, còp Derived forms: jogar un torn, tornejar, tornissar, entornejar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jogar un torn"
    },
    {
      "word": "tornejar"
    },
    {
      "word": "tornissar"
    },
    {
      "word": "entornejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tornus (« tour »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "torns",
      "ipas": [
        "\\ˈtuɾs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "sense": "fortification",
      "translation": "tour",
      "word": "tor"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la géométrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour, mouvement giratoire, circuit."
      ],
      "id": "fr-torn-oc-noun-iz8Tg7zv",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tour d'adresse, ruse, espièglerie, farce."
      ],
      "id": "fr-torn-oc-noun-lZUUGgSu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cadun son torn.",
          "translation": "Chacun son tour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre, succession."
      ],
      "id": "fr-torn-oc-noun-MtIf3Ic3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Treuil."
      ],
      "id": "fr-torn-oc-noun-leIO~yYh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’usinage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour ou machine-outil."
      ],
      "id": "fr-torn-oc-noun-opP32riH",
      "topics": [
        "machining",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtuɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-torn.wav",
      "ipa": "ˈtuɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-torn.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "virada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "vòlta"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "farça"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "còp"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "torn"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jogar un torn"
    },
    {
      "word": "tornejar"
    },
    {
      "word": "tornissar"
    },
    {
      "word": "entornejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tornus (« tour »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "torns",
      "ipas": [
        "\\ˈtuɾs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "sense": "fortification",
      "translation": "tour",
      "word": "tor"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la géométrie"
      ],
      "glosses": [
        "Tour, mouvement giratoire, circuit."
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Tour d'adresse, ruse, espièglerie, farce."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cadun son torn.",
          "translation": "Chacun son tour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre, succession."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Treuil."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la technique",
        "Lexique en occitan de l’usinage"
      ],
      "glosses": [
        "Tour ou machine-outil."
      ],
      "topics": [
        "machining",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtuɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-torn.wav",
      "ipa": "ˈtuɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-torn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-torn.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "virada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "vòlta"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "farça"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "còp"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "torn"
}

Download raw JSONL data for torn meaning in Occitan (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.