"testar" meaning in Occitan

See testar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \tes.ˈta\
  1. Tester, faire son testament.
    Sense id: fr-testar-oc-verb-hlHz-CXo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \tes.ˈta\
  1. Tester, faire passer un test, mettre à l’épreuve.
    Sense id: fr-testar-oc-verb-Do~A6gwu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \tes.ˈta\
  1. Former un bulbe, un épi.
    Sense id: fr-testar-oc-verb-RYkKb0eP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for testar meaning in Occitan (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin testis."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ce verbe est un verbe du premier groupe dont la voyelle e n’alterne pas  ^([1])."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tester, faire son testament."
      ],
      "id": "fr-testar-oc-verb-hlHz-CXo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tes.ˈta\\"
    }
  ],
  "word": "testar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tèst, avec le suffixe -ar."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ce verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tester, faire passer un test, mettre à l’épreuve."
      ],
      "id": "fr-testar-oc-verb-Do~A6gwu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tes.ˈta\\"
    }
  ],
  "word": "testar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tèsta, avec le suffixe -ar."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ce verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 3",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Former un bulbe, un épi."
      ],
      "id": "fr-testar-oc-verb-RYkKb0eP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tes.ˈta\\"
    }
  ],
  "word": "testar"
}
{
  "categories": [
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin testis."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ce verbe est un verbe du premier groupe dont la voyelle e n’alterne pas  ^([1])."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tester, faire son testament."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tes.ˈta\\"
    }
  ],
  "word": "testar"
}

{
  "categories": [
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tèst, avec le suffixe -ar."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ce verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 2",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tester, faire passer un test, mettre à l’épreuve."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tes.ˈta\\"
    }
  ],
  "word": "testar"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en portugais",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de tèsta, avec le suffixe -ar."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Ce verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 3",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Former un bulbe, un épi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tes.ˈta\\"
    }
  ],
  "word": "testar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.