See salve e segur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de salve et de segur." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "salve e segur\\ˈsal.βe e seˈɣu\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "salves e segurs", "ipas": [ "\\ˈsal.βez‿e seˈɣus\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "salva e segura", "ipas": [ "\\ˈsal.βo̯ e seˈɣuɾo̯\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "salvas e seguras", "ipas": [ "\\ˈsal.βo̯z‿e seˈɣuɾo̯s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ferran Delèris, Los crocants de Roergue, 2014", "text": "Un còp las municions acabadas, Issalís, Cassanhòl, Vernhas e Ferrièr se liurèron contra la promessa de la vida salva e segura per lors companhs de malastre. Promessa que foguèt tenguda.", "translation": "Une fois les munitions épuiséess, Issalís, Cassanhòl, Vernhas et Ferrièr se livrèrent contre la promesse de la vie saine er sauve pour leurs compagnons de malheur. Promesse qui fut tenue." } ], "glosses": [ "Sain et sauf, qui est sorti indemne d’une situation périlleuse." ], "id": "fr-salve_e_segur-oc-adj-QLN1fcFO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsal.βe e seˈɣu\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "salve e segur" }
{ "categories": [ "Compositions en occitan", "Locutions adjectivales en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Composé de salve et de segur." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "salve e segur\\ˈsal.βe e seˈɣu\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "salves e segurs", "ipas": [ "\\ˈsal.βez‿e seˈɣus\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "salva e segura", "ipas": [ "\\ˈsal.βo̯ e seˈɣuɾo̯\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "salvas e seguras", "ipas": [ "\\ˈsal.βo̯z‿e seˈɣuɾo̯s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Ferran Delèris, Los crocants de Roergue, 2014", "text": "Un còp las municions acabadas, Issalís, Cassanhòl, Vernhas e Ferrièr se liurèron contra la promessa de la vida salva e segura per lors companhs de malastre. Promessa que foguèt tenguda.", "translation": "Une fois les munitions épuiséess, Issalís, Cassanhòl, Vernhas et Ferrièr se livrèrent contre la promesse de la vie saine er sauve pour leurs compagnons de malheur. Promesse qui fut tenue." } ], "glosses": [ "Sain et sauf, qui est sorti indemne d’une situation périlleuse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈsal.βe e seˈɣu\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "salve e segur" }
Download raw JSONL data for salve e segur meaning in Occitan (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.