See per pagar e morir, avèm lo temps in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions-phrases en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de per, pagar, morir, aver et temps. Littéralement « pour payer et mourir, nous avons le temps ». À rapprocher de l’italien per pagare e per morire c'è sempre tempo." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots proverbiaux en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Il n’est pas sain d’être pressé de payer, pas plus que de mourir. C’est une excuse que l’on peut trouver à ceux qui ont des dettes." ], "id": "fr-per_pagar_e_morir,_avèm_lo_temps-oc-phrase-Y~SPJHq6", "raw_tags": [ "Proverbial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peɾ paˈɣa e muˈɾi aˈβɛn lu ˈtens\\" } ], "synonyms": [ { "word": "per pagar e morir es totjorn tròp matin" } ], "word": "per pagar e morir, avèm lo temps" }
{ "categories": [ "Compositions en occitan", "Locutions-phrases en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Composé de per, pagar, morir, aver et temps. Littéralement « pour payer et mourir, nous avons le temps ». À rapprocher de l’italien per pagare e per morire c'è sempre tempo." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Mots proverbiaux en occitan" ], "glosses": [ "Il n’est pas sain d’être pressé de payer, pas plus que de mourir. C’est une excuse que l’on peut trouver à ceux qui ont des dettes." ], "raw_tags": [ "Proverbial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peɾ paˈɣa e muˈɾi aˈβɛn lu ˈtens\\" } ], "synonyms": [ { "word": "per pagar e morir es totjorn tròp matin" } ], "word": "per pagar e morir, avèm lo temps" }
Download raw JSONL data for per pagar e morir, avèm lo temps meaning in Occitan (0.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.