See pelegrinatge in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -atge", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pelegrin, avec le suffixe -atge." ], "forms": [ { "form": "pelegrinatges", "ipas": [ "\\peleɤɾiˈnad͡ʒes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975", "text": "Caliá manténer lo pelegrinatge : non pas per la devocion mas pel torisme.", "translation": "Il fallait maintenir le pèlerinage : non pas pour la dévotion mais pour le tourisme." } ], "glosses": [ "Pèlerinage." ], "id": "fr-pelegrinatge-oc-noun-QwEjUdmj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peleɤɾiˈnad͡ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "romavatge" }, { "word": "romievatge" }, { "word": "romivatge" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelegrinatge" }
{ "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan suffixés avec -atge", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de pelegrin, avec le suffixe -atge." ], "forms": [ { "form": "pelegrinatges", "ipas": [ "\\peleɤɾiˈnad͡ʒes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975", "text": "Caliá manténer lo pelegrinatge : non pas per la devocion mas pel torisme.", "translation": "Il fallait maintenir le pèlerinage : non pas pour la dévotion mais pour le tourisme." } ], "glosses": [ "Pèlerinage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peleɤɾiˈnad͡ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-pelegrinatge.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "romavatge" }, { "word": "romievatge" }, { "word": "romivatge" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pelegrinatge" }
Download raw JSONL data for pelegrinatge meaning in Occitan (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.