"pas ges" meaning in Occitan

See pas ges in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \pas ˈd͡ʒes\
  1. Pas, point, nullement, pas du tout.
    Sense id: fr-pas_ges-oc-adv-JLj3CaZe Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Négations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pas et de ges."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Romieg Jumèu, Pantòri, 2013",
          "text": "Aquela istòria li agradava pas ges",
          "translation": "Cette histoire ne lui plaisait pas du tout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pas, point, nullement, pas du tout."
      ],
      "id": "fr-pas_ges-oc-adv-JLj3CaZe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pas ˈd͡ʒes\\"
    }
  ],
  "word": "pas ges"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions adverbiales en occitan",
    "Négations en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pas et de ges."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Romieg Jumèu, Pantòri, 2013",
          "text": "Aquela istòria li agradava pas ges",
          "translation": "Cette histoire ne lui plaisait pas du tout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pas, point, nullement, pas du tout."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pas ˈd͡ʒes\\"
    }
  ],
  "word": "pas ges"
}

Download raw JSONL data for pas ges meaning in Occitan (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.