"parar" meaning in Occitan

See parar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \pa.ˈɾa\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-parar.wav
  1. Tendre.
    Sense id: fr-parar-oc-verb-xNKtrBC~
  2. Parer, orner.
    Sense id: fr-parar-oc-verb-J2u~20hJ
  3. Apprêter.
    Sense id: fr-parar-oc-verb-MprSTcu1
  4. Empêcher.
    Sense id: fr-parar-oc-verb-0IwJQms-
  5. Protéger.
    Sense id: fr-parar-oc-verb-wglWgAtC Categories (other): Exemples en occitan
  6. Se protéger.
    Sense id: fr-parar-oc-verb-TSOoDRkw Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aprestar, adornar, preparar, batanar, flocar Derived forms: parapluèja, parador

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "parapluèja"
    },
    {
      "word": "parador"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin parare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tendre."
      ],
      "id": "fr-parar-oc-verb-xNKtrBC~"
    },
    {
      "glosses": [
        "Parer, orner."
      ],
      "id": "fr-parar-oc-verb-J2u~20hJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Apprêter."
      ],
      "id": "fr-parar-oc-verb-MprSTcu1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Empêcher."
      ],
      "id": "fr-parar-oc-verb-0IwJQms-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parar la man.",
          "translation": "Tendre la main."
        },
        {
          "text": "Parar l'aurelha.",
          "translation": "Prêter l'oreille."
        },
        {
          "text": "Parar una glèisa.",
          "translation": "Orner une église."
        },
        {
          "text": "Parar una polalha.",
          "translation": "Apprêter une poulaille."
        },
        {
          "text": "Parar una glèisa.",
          "translation": "Orner une église."
        },
        {
          "text": "Parar las moscas.",
          "translation": "Chasser les mouches."
        },
        {
          "text": "Aquela vesta para plan del freg.",
          "translation": "Cette veste protège bien du froid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Protéger."
      ],
      "id": "fr-parar-oc-verb-wglWgAtC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se parar del freg.",
          "translation": "Se protéger du froid."
        },
        {
          "text": "Para-te.",
          "translation": "Défends-toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se protéger."
      ],
      "id": "fr-parar-oc-verb-TSOoDRkw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ˈɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-parar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-parar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aprestar"
    },
    {
      "word": "adornar"
    },
    {
      "word": "preparar"
    },
    {
      "word": "batanar"
    },
    {
      "word": "flocar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "parar"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "parapluèja"
    },
    {
      "word": "parador"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin parare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tendre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Parer, orner."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Apprêter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Empêcher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Parar la man.",
          "translation": "Tendre la main."
        },
        {
          "text": "Parar l'aurelha.",
          "translation": "Prêter l'oreille."
        },
        {
          "text": "Parar una glèisa.",
          "translation": "Orner une église."
        },
        {
          "text": "Parar una polalha.",
          "translation": "Apprêter une poulaille."
        },
        {
          "text": "Parar una glèisa.",
          "translation": "Orner une église."
        },
        {
          "text": "Parar las moscas.",
          "translation": "Chasser les mouches."
        },
        {
          "text": "Aquela vesta para plan del freg.",
          "translation": "Cette veste protège bien du froid."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Protéger."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se parar del freg.",
          "translation": "Se protéger du froid."
        },
        {
          "text": "Para-te.",
          "translation": "Défends-toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se protéger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ˈɾa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-parar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-parar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-parar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aprestar"
    },
    {
      "word": "adornar"
    },
    {
      "word": "preparar"
    },
    {
      "word": "batanar"
    },
    {
      "word": "flocar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "parar"
}

Download raw JSONL data for parar meaning in Occitan (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.