"pantugar" meaning in Occitan

See pantugar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \pan.tu.'ɣaː\
  1. Haleter, respirer avec force et fréquemment, comme essoufflé, hors d’haleine.
    Sense id: fr-pantugar-oc-verb-VDKG8JLG Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pantaissar, polsar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan à alternance g/gu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe",
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Boudou, Lo pan de froment",
          "text": "El tanben meissonava mas podiá pas téner pè, susava, pantugava.",
          "translation": "Lui aussi moissonait mais il ne pouvapt pas tenir pied, il suait, il haletait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haleter, respirer avec force et fréquemment, comme essoufflé, hors d’haleine."
      ],
      "id": "fr-pantugar-oc-verb-VDKG8JLG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pan.tu.'ɣaː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pantaissar"
    },
    {
      "word": "polsar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "pantugar"
}
{
  "categories": [
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes du premier groupe en occitan à alternance g/gu",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "notes": [
    "Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe",
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Boudou, Lo pan de froment",
          "text": "El tanben meissonava mas podiá pas téner pè, susava, pantugava.",
          "translation": "Lui aussi moissonait mais il ne pouvapt pas tenir pied, il suait, il haletait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haleter, respirer avec force et fréquemment, comme essoufflé, hors d’haleine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pan.tu.'ɣaː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pantaissar"
    },
    {
      "word": "polsar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "pantugar"
}

Download raw JSONL data for pantugar meaning in Occitan (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.