"marc" meaning in Occitan

See marc in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \maɾk\ Forms: marcs [plural]
  1. Résidu des fruits dont on a extrait le suc.
    Sense id: fr-marc-oc-noun-zvpfoMR2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \maɾk\ Forms: marcs [plural]
  1. Unité de mesure utilisée avant la réforme métrique pour peser les métaux précieux, et valant la moitié de la livre de Paris ou huit onces, soit 244,753 grammes.
    Sense id: fr-marc-oc-noun-nluvxFWd Categories (other): Unités de mesure en occitan Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \maɾk\ Forms: marcs [plural]
  1. Maîtresse branche d’un arbre.
    Sense id: fr-marc-oc-noun-bnWlcC5q
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de l’ancien français marcher (« fouler, piétiner »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marcs",
      "ipas": [
        "\\maɾks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Résidu des fruits dont on a extrait le suc."
      ],
      "id": "fr-marc-oc-noun-zvpfoMR2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maɾk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "marc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1130) De l’ancien français mark (quantité d’or, d’argent, pesant huit onces, issu du sens « marque, signe » par l’intermédiaire de celui de « lingot de métal muni d’une marque officielle »), provenant du latin médiéval marca (limite) attesté depuis le IXᵉ siècle, ou du latin merx issu du grec μέρος."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marcs",
      "ipas": [
        "\\maɾks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Unités de mesure en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure utilisée avant la réforme métrique pour peser les métaux précieux, et valant la moitié de la livre de Paris ou huit onces, soit 244,753 grammes."
      ],
      "id": "fr-marc-oc-noun-nluvxFWd",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maɾk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "marc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marcs",
      "ipas": [
        "\\maɾks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Maîtresse branche d’un arbre."
      ],
      "id": "fr-marc-oc-noun-bnWlcC5q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maɾk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "marc"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de l’ancien français marcher (« fouler, piétiner »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marcs",
      "ipas": [
        "\\maɾks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Résidu des fruits dont on a extrait le suc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maɾk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "marc"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1130) De l’ancien français mark (quantité d’or, d’argent, pesant huit onces, issu du sens « marque, signe » par l’intermédiaire de celui de « lingot de métal muni d’une marque officielle »), provenant du latin médiéval marca (limite) attesté depuis le IXᵉ siècle, ou du latin merx issu du grec μέρος."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marcs",
      "ipas": [
        "\\maɾks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Unités de mesure en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure utilisée avant la réforme métrique pour peser les métaux précieux, et valant la moitié de la livre de Paris ou huit onces, soit 244,753 grammes."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maɾk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "marc"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "marcs",
      "ipas": [
        "\\maɾks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Maîtresse branche d’un arbre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maɾk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "marc"
}

Download raw JSONL data for marc meaning in Occitan (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.