"mai o mens" meaning in Occitan

See mai o mens in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈmaj‿u ˈmens\
  1. Plus ou moins.
    Sense id: fr-mai_o_mens-oc-adv-R2~x3gJ- Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aperaquí, environ, a pauc près, a l’entorn de, quicòm coma
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mai, o et mens."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Lercher, Las Trèvas d'Orador, 2003  ^([1])",
          "text": "Òm pensa que i aviá, mai o mens, quatre cents cinquanta personas dins la glèisa. Una sola se posquèt escapar per una fenèstra nauta, dòna Roffanges.",
          "translation": "On pense qu’il avait, plus ou moins, quatre cents cinquante personnes dans l’église. Une seule a pu s’échapper par une fenêtre haute, madame Roffanges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plus ou moins."
      ],
      "id": "fr-mai_o_mens-oc-adv-R2~x3gJ-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaj‿u ˈmens\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aperaquí"
    },
    {
      "word": "environ"
    },
    {
      "word": "a pauc près"
    },
    {
      "word": "a l’entorn de"
    },
    {
      "word": "quicòm coma"
    }
  ],
  "word": "mai o mens"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions adverbiales en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de mai, o et mens."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Lercher, Las Trèvas d'Orador, 2003  ^([1])",
          "text": "Òm pensa que i aviá, mai o mens, quatre cents cinquanta personas dins la glèisa. Una sola se posquèt escapar per una fenèstra nauta, dòna Roffanges.",
          "translation": "On pense qu’il avait, plus ou moins, quatre cents cinquante personnes dans l’église. Une seule a pu s’échapper par une fenêtre haute, madame Roffanges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plus ou moins."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaj‿u ˈmens\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aperaquí"
    },
    {
      "word": "environ"
    },
    {
      "word": "a pauc près"
    },
    {
      "word": "a l’entorn de"
    },
    {
      "word": "quicòm coma"
    }
  ],
  "word": "mai o mens"
}

Download raw JSONL data for mai o mens meaning in Occitan (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.