See lama in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol llama ; Le mot espagnol est une translittération du quechua liama." ], "forms": [ { "form": "lamas", "ipas": [ "\\ˈla.mo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Camélidés en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Los lamas vivan en America del Sud.", "translation": "Les lamas vivent en Amérique du Sud." } ], "glosses": [ "Lama, camélidé domestique d’Amérique du Sud." ], "id": "fr-lama-oc-noun-vM-5sRFF", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.mo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lama" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1629) Du portugais lama, le mot apparait dans la traduction de l’ouvrage d’Antonio de Andrade, Histoire de ce qui s'est passé au Royaume de Tibet ; le portugais est emprunté au tibétain བླ་མ, bla-ma." ], "forms": [ { "form": "lamas", "ipas": [ "\\ˈla.mo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan du bouddhisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lama, prêtre bouddhiste, au Tibet et chez les Mongols." ], "id": "fr-lama-oc-noun-0UboXiyh", "topics": [ "Buddhism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Los lamas son bodistas.\n#*: Les lamas sont bouddhistes." ], "id": "fr-lama-oc-noun-pyGkds~s" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.mo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lama" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin lamina." ], "forms": [ { "form": "lamas", "ipas": [ "\\ˈla.mo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Lame, solide aplati." ], "id": "fr-lama-oc-noun-UrLKeTzm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La lama del cotèl es d’acièr.", "translation": "La lame du couteau est en acier." }, { "text": "La lama de la dalha deu estre agusada.", "translation": "La lame de la faux doit être aiguisée." }, { "text": "Una lama de mar l’emportèt.", "translation": "Une lame de mer l’a emporté." } ], "glosses": [ "Lame, vague de la mer." ], "id": "fr-lama-oc-noun-lX6q4oan", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.mo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lama" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en espagnol", "Mots en occitan issus d’un mot en quechua", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol llama ; Le mot espagnol est une translittération du quechua liama." ], "forms": [ { "form": "lamas", "ipas": [ "\\ˈla.mo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Camélidés en occitan", "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Los lamas vivan en America del Sud.", "translation": "Les lamas vivent en Amérique du Sud." } ], "glosses": [ "Lama, camélidé domestique d’Amérique du Sud." ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.mo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lama" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en portugais", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "(1629) Du portugais lama, le mot apparait dans la traduction de l’ouvrage d’Antonio de Andrade, Histoire de ce qui s'est passé au Royaume de Tibet ; le portugais est emprunté au tibétain བླ་མ, bla-ma." ], "forms": [ { "form": "lamas", "ipas": [ "\\ˈla.mo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan du bouddhisme" ], "glosses": [ "Lama, prêtre bouddhiste, au Tibet et chez les Mongols." ], "topics": [ "Buddhism" ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "glosses": [ "Los lamas son bodistas.\n#*: Les lamas sont bouddhistes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.mo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lama" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin lamina." ], "forms": [ { "form": "lamas", "ipas": [ "\\ˈla.mo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Lame, solide aplati." ] }, { "categories": [ "Exemples en occitan", "Lexique en occitan de la marine" ], "examples": [ { "text": "La lama del cotèl es d’acièr.", "translation": "La lame du couteau est en acier." }, { "text": "La lama de la dalha deu estre agusada.", "translation": "La lame de la faux doit être aiguisée." }, { "text": "Una lama de mar l’emportèt.", "translation": "Une lame de mer l’a emporté." } ], "glosses": [ "Lame, vague de la mer." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.mo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-lama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-lama.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lama" }
Download raw JSONL data for lama meaning in Occitan (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.