"futur" meaning in Occitan

See futur in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \fy.ˈtyɾ\, fy.ˈtyɾ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav Forms: Masculin [singular], futurs, Féminin [singular], futura [plural], futuras
  1. Futur.
    Sense id: fr-futur-oc-adj-ZOVb5ci8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \fy.ˈtyɾ\, fy.ˈtyɾ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav Forms: futurs [plural]
  1. Avenir, futur.
    Sense id: fr-futur-oc-noun-gTEFdfPK
  2. Futur.
    Sense id: fr-futur-oc-noun-ZOVb5ci8 Categories (other): Lexique en occitan de la grammaire Topics: grammar
  3. Futur, fiancé.
    Sense id: fr-futur-oc-noun-ZRSOubjX Categories (other): Lexique en occitan de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avenidor, avenir, maridador, nòvi

Inflected forms

Download JSONL data for futur meaning in Occitan (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin futurus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "futurs",
      "ipas": [
        "\\fy.ˈtyɾs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "oc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Magalí Bizot-Dargent, Esquissas per un retrach de l’ombra, 2014  ^([1])",
          "text": "Qué podriá èstre un futur qu’auriá oblidat, dessauput, ocultat son passat, vos lo demandi !",
          "translation": "Que pourrait être un futur qui aurait oublié, ignoré, occulté son passé, je vous le demande !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avenir, futur."
      ],
      "id": "fr-futur-oc-noun-gTEFdfPK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futur."
      ],
      "id": "fr-futur-oc-noun-ZOVb5ci8",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futur, fiancé."
      ],
      "id": "fr-futur-oc-noun-ZRSOubjX",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ˈtyɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav",
      "ipa": "fy.ˈtyɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "avenidor"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "avenir"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "maridador"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "nòvi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "futur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin futurus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "futurs",
      "ipas": [
        "\\fyˈtyrs\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "futura",
      "ipas": [
        "\\fyˈty.ɾo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "futuras",
      "ipas": [
        "\\fyˈty.ɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "oc-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004  ^([1])",
          "text": "D’ont mai serem units d’ont mai suportarem los eveniments futurs.",
          "translation": "Plus nous serons unis plus nous supporterons les évènement futurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futur."
      ],
      "id": "fr-futur-oc-adj-ZOVb5ci8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ˈtyɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav",
      "ipa": "fy.ˈtyɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "futur"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin futurus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "futurs",
      "ipas": [
        "\\fy.ˈtyɾs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "oc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Magalí Bizot-Dargent, Esquissas per un retrach de l’ombra, 2014  ^([1])",
          "text": "Qué podriá èstre un futur qu’auriá oblidat, dessauput, ocultat son passat, vos lo demandi !",
          "translation": "Que pourrait être un futur qui aurait oublié, ignoré, occulté son passé, je vous le demande !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avenir, futur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Futur."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la famille"
      ],
      "glosses": [
        "Futur, fiancé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ˈtyɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav",
      "ipa": "fy.ˈtyɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "avenidor"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "avenir"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "maridador"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "nòvi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "futur"
}

{
  "categories": [
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin futurus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "futurs",
      "ipas": [
        "\\fyˈtyrs\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "futura",
      "ipas": [
        "\\fyˈty.ɾo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "futuras",
      "ipas": [
        "\\fyˈty.ɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "oc-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Delà la mar, 2004  ^([1])",
          "text": "D’ont mai serem units d’ont mai suportarem los eveniments futurs.",
          "translation": "Plus nous serons unis plus nous supporterons les évènement futurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fy.ˈtyɾ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav",
      "ipa": "fy.ˈtyɾ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-futur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-futur.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "futur"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.