"farmacologia" meaning in Occitan

See farmacologia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \faɾ.ma.ku.lu.ˈd͡ʒi.o̞\ Forms: farmacologias [plural]
  1. Pharmaculogie, partie de la médecine qui a pour objet de faire connaître les médicaments et d’en étudier l’emploi.
    Sense id: fr-farmacologia-oc-noun-VLfqF9Z9 Categories (other): Lexique en occitan de la médecine Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: immunofarmacologia, neurofarmacologia, psicofarmacologia
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de la médecine",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "immunofarmacologia"
    },
    {
      "word": "neurofarmacologia"
    },
    {
      "word": "psicofarmacologia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du préfixe farmaco-, du grec ancien φάρμακον, pharmakon et du suffixe -logia, du latin -logia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "farmacologias",
      "ipas": [
        "\\faɾ.ma.ku.lu.ˈd͡ʒi.o̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pharmaculogie, partie de la médecine qui a pour objet de faire connaître les médicaments et d’en étudier l’emploi."
      ],
      "id": "fr-farmacologia-oc-noun-VLfqF9Z9",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faɾ.ma.ku.lu.ˈd͡ʒi.o̞\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "farmacologia"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en occitan de la médecine",
    "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "immunofarmacologia"
    },
    {
      "word": "neurofarmacologia"
    },
    {
      "word": "psicofarmacologia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé du préfixe farmaco-, du grec ancien φάρμακον, pharmakon et du suffixe -logia, du latin -logia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "farmacologias",
      "ipas": [
        "\\faɾ.ma.ku.lu.ˈd͡ʒi.o̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la médecine"
      ],
      "glosses": [
        "Pharmaculogie, partie de la médecine qui a pour objet de faire connaître les médicaments et d’en étudier l’emploi."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faɾ.ma.ku.lu.ˈd͡ʒi.o̞\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "farmacologia"
}

Download raw JSONL data for farmacologia meaning in Occitan (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.