"far flòri" meaning in Occitan

See far flòri in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \faɾ ˈflɔ.ɾi\
  1. Faire florès, obtenir des succès.
    Sense id: fr-far_flòri-oc-verb-1fh5T0qR Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de far et de flòri."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Los uòus, 2006  ^([1])",
          "text": "Sabi-ben qu’autrescòps èra una galejada que de far creire al monde qu’existissián de polas que pondián de cocons cubiques. Èra una asenada que fasiá flòri en vila coma al campèstre.",
          "translation": "Je sais bien qu’autrefois c’était une plaisanterie que de faire croire aux gens qu’il existait des poules qui pondaient des œufs cubiques. C’était une ânerie qui faisait florès en ville comme à la campagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire florès, obtenir des succès."
      ],
      "id": "fr-far_flòri-oc-verb-1fh5T0qR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faɾ ˈflɔ.ɾi\\"
    }
  ],
  "word": "far flòri"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions verbales en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de far et de flòri."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sèrgi Viaule, Los uòus, 2006  ^([1])",
          "text": "Sabi-ben qu’autrescòps èra una galejada que de far creire al monde qu’existissián de polas que pondián de cocons cubiques. Èra una asenada que fasiá flòri en vila coma al campèstre.",
          "translation": "Je sais bien qu’autrefois c’était une plaisanterie que de faire croire aux gens qu’il existait des poules qui pondaient des œufs cubiques. C’était une ânerie qui faisait florès en ville comme à la campagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire florès, obtenir des succès."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faɾ ˈflɔ.ɾi\\"
    }
  ],
  "word": "far flòri"
}

Download raw JSONL data for far flòri meaning in Occitan (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.