"evolucion" meaning in Occitan

See evolucion in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \eβulyˈsju\, [eβulyˈsju], [eβulyˈsiw], [eβulyˈsju], [evulyˈsjẽᵑ], [evulyˈsjũᵑ], eβulyˈsju Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav Forms: evolucions [plural]
  1. Évolution.
    Sense id: fr-evolucion-oc-noun-dHfPctfv Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: evolucionisme
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "evolucionisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin evolutionem, accusatif de evolutio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "evolucions",
      "ipas": [
        "\\eβulyˈsjus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              77,
              86
            ],
            [
              103,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Sèrgi Viaule, Na Balfet, 2012  ^([1])",
          "text": "Mas a l’ora d’ara, tocant la gendarmariá, se pòt segurament pas mai parlar d’evolucion, mas puslèu de revolucion tecnica.",
          "translation": "Mais actuellement, en ce qui concerne la gendarmerie, on ne peut assurément pas parler encore d’évolution, mas plutôt de révolution technique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Évolution."
      ],
      "id": "fr-evolucion-oc-noun-dHfPctfv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eβulyˈsju\\"
    },
    {
      "ipa": "[eβulyˈsju]"
    },
    {
      "ipa": "[eβulyˈsiw]"
    },
    {
      "ipa": "[eβulyˈsju]"
    },
    {
      "ipa": "[evulyˈsjẽᵑ]"
    },
    {
      "ipa": "[evulyˈsjũᵑ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav",
      "ipa": "eβulyˈsju",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "evolucion"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "evolucionisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin evolutionem, accusatif de evolutio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "evolucions",
      "ipas": [
        "\\eβulyˈsjus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              77,
              86
            ],
            [
              103,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Sèrgi Viaule, Na Balfet, 2012  ^([1])",
          "text": "Mas a l’ora d’ara, tocant la gendarmariá, se pòt segurament pas mai parlar d’evolucion, mas puslèu de revolucion tecnica.",
          "translation": "Mais actuellement, en ce qui concerne la gendarmerie, on ne peut assurément pas parler encore d’évolution, mas plutôt de révolution technique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Évolution."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eβulyˈsju\\"
    },
    {
      "ipa": "[eβulyˈsju]"
    },
    {
      "ipa": "[eβulyˈsiw]"
    },
    {
      "ipa": "[eβulyˈsju]"
    },
    {
      "ipa": "[evulyˈsjẽᵑ]"
    },
    {
      "ipa": "[evulyˈsjũᵑ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav",
      "ipa": "eβulyˈsju",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-evolucion.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "evolucion"
}

Download raw JSONL data for evolucion meaning in Occitan (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.