"d’abòrd" meaning in Occitan

See d’abòrd in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \d‿aˈβɔɾ\
  1. D’abord, lors du premier contact.
    Sense id: fr-d’abòrd-oc-adv-UsFPgqE7 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de d’ et de abòrd."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "ref": "André Lagarde, Tres palometas blancas",
          "text": "-Qué caldriá ? -D'abòrd tuar lo leonàs que corrís pel grand bòsc.",
          "translation": "-Que faudrait-il ? -D'abord tuer le grand lion qui court dans le grand bois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’abord, lors du premier contact."
      ],
      "id": "fr-d’abòrd-oc-adv-UsFPgqE7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\d‿aˈβɔɾ\\"
    }
  ],
  "word": "d’abòrd"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions adverbiales en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de d’ et de abòrd."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              23
            ]
          ],
          "ref": "André Lagarde, Tres palometas blancas",
          "text": "-Qué caldriá ? -D'abòrd tuar lo leonàs que corrís pel grand bòsc.",
          "translation": "-Que faudrait-il ? -D'abord tuer le grand lion qui court dans le grand bois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’abord, lors du premier contact."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\d‿aˈβɔɾ\\"
    }
  ],
  "word": "d’abòrd"
}

Download raw JSONL data for d’abòrd meaning in Occitan (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.