"caufador" meaning in Occitan

See caufador in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [kawfaˈðu], [kawfaˈðu], [kɔwfɔˈðu] Forms: Masculin [singular], caufadors, Féminin [singular], caufadora [plural], caufadoras
  1. Qui échauffe.
    Sense id: fr-caufador-oc-adj-icGbsTi3 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [kawfaˈðu], [kawfaˈðu], [kɔwfɔˈðu] Forms: caufadors [plural], calfador, cauhador [dialectal], cauhader [dialectal]
  1. Chauffoir, cheminée, fourneau, lieu où l’on se chauffe.
    Sense id: fr-caufador-oc-noun-xn5kCpjj
  2. Bouilloire.
    Sense id: fr-caufador-oc-noun-U9lA3xcX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin calefactorium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caufadors",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "calfador",
      "sense": "languedocien"
    },
    {
      "form": "cauhador",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "cauhader",
      "sense": "gascon",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chauffoir, cheminée, fourneau, lieu où l’on se chauffe."
      ],
      "id": "fr-caufador-oc-noun-xn5kCpjj"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bouilloire."
      ],
      "id": "fr-caufador-oc-noun-U9lA3xcX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔwfɔˈðu]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "caufador"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin calefactorium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caufadors",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðus\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caufadora",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðu.ɾo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "caufadoras",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðu.ɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "l’astre caufador",
          "translation": "l’astre réchauffant, le soleil"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui échauffe."
      ],
      "id": "fr-caufador-oc-adj-icGbsTi3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔwfɔˈðu]"
    }
  ],
  "word": "caufador"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin calefactorium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "caufadors",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "calfador",
      "sense": "languedocien"
    },
    {
      "form": "cauhador",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "form": "cauhader",
      "sense": "gascon",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chauffoir, cheminée, fourneau, lieu où l’on se chauffe."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Bouilloire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔwfɔˈðu]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "caufador"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du bas latin calefactorium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caufadors",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðus\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caufadora",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðu.ɾo̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "caufadoras",
      "ipas": [
        "\\kawfaˈðu.ɾo̞s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "l’astre caufador",
          "translation": "l’astre réchauffant, le soleil"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui échauffe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kawfaˈðu]"
    },
    {
      "ipa": "[kɔwfɔˈðu]"
    }
  ],
  "word": "caufador"
}

Download raw JSONL data for caufador meaning in Occitan (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.